プロフィール
matabaki
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
「友達作りがあまりできない」は上記のように表現します。 It's tough to で「〜することは厳しい」という表現です。知識や技術がなくて厳しいというよりは(その場合は difficult が適切)、もう少し感情的な強さや挑戦を含むニュアンスとなります。 make friends: 「友達作り」 友達は一人ではないはずなので、複数形 friends となっています。 例文 It's tough to settle into a new environment and make friends. 新しい環境に慣れなくて、友達作りがあまりできない。 settle into: 「(新しい環境)に慣れる」 新しい環境に「落ち着く」「溶け込む」という意味を表します。 例) Have you settled into your new apartment? 新居はもう慣れた? 参考にしてみてください。
「なおさら解きがいがある」は上記のように表現できます。 例文 It's even more challenging because this problem is so difficult. この問題は難しいから、なおさら解きがいがある。 *even 「なおさら」はその後にくる比較級を強調する単語です。 例) It was even better than last time. 前回よりもなおさら良くなった。 *challenging は直訳すると「挑戦的な」という形容詞ですが、「やりがいがある」という意味も持っています。ポジティブな文脈でもネガティブな文脈でも使われます。 例) You should look for a job that’s more challenging. あなたはもう少しやりがいのある仕事を探すべきだ。 *because this problem is so difficult で「この問題はとても難しい」という意味です。 difficult 「難しい」は他にも tough 「(手強く)難しい」ということもできます。 参考にしてみてください。
「昨日中に完成させてしまいたかった」は上記のように表現できます。 例文 I wanted to finish my presentation documents yesterday. プレゼン資料を昨日中に完成させてしまいたかった。 I wanted to: 〜したかった finish は直訳すると「終える」という意味ですが、この場合は「完成させる」のニュアンスを持ちます。 例文 My boss told me to finish the work for the day, because we knew it would be busy the next day. 翌日は忙しくなるとわかっていたので、上司からその日の仕事を完成させるように言われた。 my presentation documents: プレゼン資料 参考にしてみてください。
「ちゃんと元の場所に戻しておいてね」は上記のように表現することができます。 make sure は直訳すると「確認する」ですが、この場合は「ちゃんと」と念押しするニュアンスがあります。 put 〜 back where it was で「~を元の場所に戻す」という意味です。 put 〜 back 「戻す」は片付けることを表す表現で日常でもよく使われます。 例) A. Can you put the book back on the bookshelf when finished reading it? それを読み終わったら、本棚に戻してもらえますか? B.Sure, of course. もちろんです。 参考にしてみてください。
「あまりの美しさに息を飲んだ。」は上記のように表現します。 直訳すると、breathtakingly 「息をのむほど」beautiful「美しい」です。 breathtakingly は、圧倒されるほど感動するニュアンスを含む副詞です。形容詞は breathtaking ですが、こちらも名詞と合わせてよく使われます。 例) After the rain, I step out the house with a breathtaking landscape of the city at sunset. 雨上がりに家を出ると、息をのむような夕暮れの街の景色が広がっている。 *step out : 〜を出る 参考にしてみて下さい。