プロフィール
kuramitsua
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
これまで10年間、国際通信回線や海外の技術情報を取り扱う業務に携わっており、英語でのコミュニケーションやドキュメントの翻訳・作成を継続的に行ってきました。
1. Keep an eye out for suspicious activity. 不審な動きに目を光らせておいて。 keep an eye out for ~ : ~に目を光らせる、~を警戒する (熟語表現) suspicious activity : 不審な行動、不審な動き (名詞句) 「不審な動きがないか、注意深く見ていて」というニュアンスです。 例文 There's been a strange person lurking around the neighborhood. Let's lock up, and keep an eye out for suspicious activity. 近所に見慣れない人がうろついているんだ。戸締りをして、不審な動きに目を光らせておきましょう。 keep an eye out for ~ は、人や物など、様々な対象に使えます。 2. Watch out for unfamiliar people. 見知らぬ人に注意して。 watch out for ~ : ~に注意する、~を警戒する (熟語表現) unfamiliar people : 見知らぬ人、不審者 (名詞句) 「見慣れない人、不審者に注意して」という意味です。 例文 Someone I don't know has been hanging around our house. Let's make sure the doors are locked, and watch out for unfamiliar people. 知らない人が家の周りをうろついているの。戸締りをしっかりして、見知らぬ人に注意しておきましょう。 unfamiliar の代わりに suspicious-looking (不審な見た目の) を使うこともできます。 参考にしてみて下さい。
1. those who are concerned. 該当者(この件に関係のある方々) Those who ~ : ~する人々 (関係代名詞を使った表現) are concerned : 関係している、関心がある (ここでは「該当する」という意味合い) 「この件に関係のある人」という意味で、特定の事柄に関わる人々を指します。 例文 Those who are concerned, please come to the staff room after the assembly. 該当者は、朝礼の後、職員室まで来てください。 concerned は「関係している」という意味の他にも、「心配している」という意味もあります。文脈によって使い分けましょう。 2. those to whom this applies 該当者 (これが当てはまる方々) Those to whom ~ : ~する人々 (関係代名詞を使った表現) this : これ (指示代名詞。ここでは、話の中で触れられている事柄を指します) applies : 当てはまる (動詞 apply の三人称単数現在形) 「これが当てはまる人」という意味で、特定の条件や状況に合致する人々を指します。 例文 Those to whom this applies, please submit your forms to the staff room by Friday. 該当者は、金曜日までに職員室に書類を提出してください。 apply は「適用される」「当てはまる」という意味の動詞です。 参考にしてみて下さい。
1. grit your teeth 歯を食いしばれ grit : (歯を) 食いしばる (動詞) your teeth : あなたの歯 (ここでは、聞き手である子供たちの歯を指します) 直訳すると「歯をギリギリと噛み締める」という意味で、困難や苦痛に耐え、努力を続ける様子を表す慣用句です。 例文 The finish line is near! Grit your teeth and push through the pain! ゴールは近いぞ!歯を食いしばって、最後まで頑張れ! grit は、砂や小石が歯の間に入るようなイメージから、「歯を食いしばる」という意味で使われるようになりました。 2. clench your teeth 歯を食いしばれ clench : (拳や歯を) 握りしめる、食いしばる (動詞) your teeth : あなたの歯 (ここでは、聞き手である子供たちの歯を指す) こちらも「歯を食いしばる」という意味ですが、 grit your teeth よりも、より強く、固く歯を噛みしめるイメージです。 例文 You're almost there! Clench your teeth and give it your all! もう少しだ!歯を食いしばって、全力を出し切れ! clench は、拳を握りしめるときにも使われます。 参考にしてみて下さい。
1. just be yourself 自分らしくいればいいんだよ just : ただ~だけ (副詞) be yourself : あなたらしくいる (動詞句) 「他の誰かになろうとせず、ありのままの自分でいればいい」という意味で、相手を励ましたり、リラックスさせたりする際によく使われる表現です。 例文 You're always so busy and stressed out. Just relax and just be yourself. You don't have to impress anyone. いつも忙しくてストレスを抱えているね。リラックスして、自分らしくいればいいんだよ。誰かに好印象を与える必要なんてないんだから。 この表現は、相手が本来の自分を見失っていると感じた時に効果的です。 2. go with the flow 流れに身を任せようよ go with the flow : 流れに身を任せる、成り行きに任せる (熟語表現) 「先のことを心配しすぎず、その時々の流れに身を任せてみよう」という意味で、肩の力を抜いて、リラックスするよう促す表現です。 例文 I know you have a lot on your mind, but sometimes you just need to go with the flow. Don't overthink things, just go with the flow. 色々と考え事があるのは分かるけど、時には流れに身を任せることも必要だよ。考えすぎずに、ただ流れに身を任せようよ。 「流れ」は、自然の流れ、運命、時の流れなど、様々な解釈ができます。 参考にしてみて下さい。
「開封動画」は上記のように表現します。 unboxing : 開封 (名詞。動詞 unbox 「開封する」の名詞形) videos : 動画 (名詞 video の複数形) YouTube などでよく見られる、商品を開封する様子を撮影した動画を指す、最も一般的な表現です。 例文 A: What kind of videos do you like to watch on YouTube? YouTubeではどんな動画を見るのが好きですか? B: My favorite videos on YouTube are unboxing videos. YouTubeで好きな動画は、開封動画です。 unboxing は、形容詞的に video を修飾しています。 参考にしてみて下さい。