プロフィール

NATSU
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介

1. I don't feel well due to stress. 「ストレスのせいで体調が悪い。」 ・don't feel well:体調が悪い、すぐれない 「体調があまり良くない」ことを表します。 例) I took a day off yesterday because I wasn't feeling well. Now I'm pretty better. 昨日は体調がよくなかったので、休みを取った。今はかなり良くなった。 ・due to ○○:○○が原因で、○○のせいで、○○のために 主に理由や原因を表す表現で使われます。 例)The event was canceled due to the rain. 雨のせいで(雨が原因で)そのイベントは中止になった。 2. I don't feel well because of stress. 「ストレスが原因で体調が悪い。」 ・because of ○○:○○が原因で because は S + V の節を伴った形で理由を述べるときに使われますが、because of は原因となる名詞が続きます。 例1) She was absent from school today because she had a headache. 彼女は頭が痛かったので、今日は学校を休んだ。 例2) She was absent from school today because of a headache. 彼女は頭痛が原因で、今日は学校を休んだ。 参考にしてみてください。

1. I can't hear him because he doesn't speak so loud. 「彼はそんなに大きい声で話さないので聞こえない。」 ・hear:聞こえる listen to が意識して聞くのに対し、hear は意識をそちらに向けなくても自然に耳に入って聞こえるというニュアンスの違いがあります。 例) Hey, are you listening to me? ねぇ、私の話聞いてる? Can you hear me? 私の声聞こえる? ・loud:(音が)大きい、大きな声(音)で noisy も音が大きいことを表す形容詞ですが、loud が客観的に述べるのに対し、 noisy は大きい音や声に対する不快感を含めたニュアンスになります。 ・not + so +〈形容詞〉:そんなに~ない 形容詞の前に so を置くことで、形容詞の程度を弱めます。逆に肯定文においては、very と同じように形容詞の程度を強める表現になります。 2. I can't hear him because he doesn't speak loudly enough. 「彼は十分に大きい声で話さないので聞こえない。」 ・loudly:大声で、大きな声で、騒々しく。loud の副詞形です。 ・〈形容詞・副詞〉+ enough:十分に~ ここまでお読みいただきありがとうございました。

「外が明るいと思ったら、もう朝になっていた」は上記のように表現します。 ・I find 〇〇 ~:〇〇を~だと思う、分かる find は何かを見つけるという意味ですが、SVOC の形で「O を C だと思う」を表現する用法があります。 例) I found the movie very interesting. その映画をとてもおもしろいと思った。 ・realize:~だと気づく それまで分からなかったけれど、ある瞬間に気づくといったニュアンスです。 例) I just realized that he has already left to home. 彼がすでに家に帰ったことに、今気づいた。 that はあってもなくてもいいです。 ・the morning had already come:もうすでに朝が来ていた had〈過去分詞〉は過去完了形で、話している内容の時点よりも前にその出来事があったことを表します。 ここではつまり、気づいたときにはそれよりも前に朝が来ていたということを表しています。 参考にしてみてください。

1. because we didn't have enough time 十分な時間がなかったので ・because S + V:S が V なので because は理由を表す接続詞 例文 The project was postponed because we didn't have enough time. 時間が足りなかったので、そのプロジェクトは延期されました。 I'm sleepy because I couldn't sleep well last night. 昨夜よく眠れなかったので眠い。 2. because of the fact that we were out of time 時間が足りなかったことが原因で ・because of ○○:○○のせいで、○○が原因で こちらも理由を表す表現ですが、こちらは理由や原因となる名詞が続きます。 I couldn't sleep well last night because of the noise outside. 外の騒音のせいで、昨夜はよく眠れなかった。 ・be out of ○○:○○が足りない、不足している、○○を切らしている ○○には、時間や食料などが入ります。 I'm sorry but we are currently out of the product. 申し訳ありませんが、現在そちらの商品を切らしております。 3. due to the reason that we didn't have enough time 十分に時間がなかったことが理由で ・due to ○○:○○のために because of と同じように、原因や理由を説明する表現です。 The event was canceled due to the rain. 雨のためにそのイベントは中止された。 参考にしてみてください。

1. Although I was forgiven, I still feel guilty. 「許されたけれど、それでもまだ罪悪感を感じている。」 ・although:~ではあるけれど ・forgive:〈人〉を許す 罪や悪い行いをしたことを許す意味で使います。 ・still:まだ、相変わらず、それでも、それにもかかわらず 文脈によっては、長く続いていることに対する意外さや驚きを含みます。 例) He still loves her although they broke up 2 months ago. 彼らは2か月前に別れたが、まだ彼は彼女のことが好きだ。 ・feel guilty:罪の意識がある、やましさを感じる、(自分のやったことに対して)悪いと思う 2. Even though he/she forgave me, I still have a guilty conscience. 「彼/ 彼女は許してくれたけれど、まだ罪悪感を抱いている。」 ・even though:~ではあるけれど(= although) ・guilty conscience:罪悪感 3. My apology was accepted, but the feeling of guilt still remains. 「私の謝罪は受け入れられたけれど、罪悪感はまだ残っている。」 ・feeling of guilt:罪悪感。guilt は罪の意識、自責の念、後ろめたさの意味です。 ・remain:残っている、とどまる、~のままである 参考にしてみてください。