プロフィール
jumbo
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 580点
海外渡航歴
海外経験は31ヵ国英語圏はカナダ、イギリス、アメリカで合計1月程です。
自己紹介
現在英語を使って外国人の方の接客をするレストランや観光地での仕事を週に3回ほど行っています。
その他の国でもネイティブほどの能力はありませんが英語を使ってコミュニケーションを
とっておりました。
1. It’s not hurting anymore. 以前痛めていた箇所が「もう痛くない」という表現です。 例文 my tooth is not hurting anymore. もう私の歯は痛くない。 2. I’m pain-free now. 直訳すると「今は痛みがない」となります。少しフォーマルな響きがあり、特に医療の文脈や正式な状況で使いやすいフレーズです。 例文 After taking the medicine, I’m pain-free now. 薬を飲んで、もう痛くない。 「hurt」と「pain」は、どちらも「痛み」を表現します。「hurt」は動詞として「痛む」「傷つく」という意味で使われることが多く、直接的な痛みや感情的な傷にも使えます。一方、「pain」は名詞で、「痛み」や「苦痛」を指します。精神的な痛みにも使われます。
1. I didn’t use it after all. 「after all」は「結局」という意味で、予想や期待が外れた場合に使います。「使うと思っていたけど、結局使わなかった」というときにぴったりの表現です。 例文 I thought I would need the extra bag, but I didn’t use it after all. 追加のバッグが必要だと思ったけど、結局使わなかった。 2. It wasn’t used eventually. 「eventually」は「最終的に」「結局」という意味です。時間の経過やいくつかの出来事を経た結果を表すときに使われます。 例文 We brought the projector, but it wasn’t used eventually because the venue had one. プロジェクターを持ってきたけど、会場にあったので結局使わなかった。 ちなみに「end up」「結局~になる」という意味で、「not using it」を組み合わせることで「結局使わなかった」という意味になります。予想外の結果になったときに使うフレーズです。 例)I bought this new gadget, but I ended up not using it at all. この新しいガジェットを買ったけど、結局全然使わなかった。
1. Let’s keep it local. 「keep it local」は「地元に留める」「近場にする」という意味です。旅行やイベントの計画などで、遠くに行かずに近くの場所に行く時に使います。 例文 Let’s keep it local and explore the nearby attractions. 近場の観光地を探してみよう。 2. Let’s go somewhere nearby. 「somewhere nearby」は「近くのどこか」という意味で、大雑把に近い場所を提案する時に使います。 例文 I’m not in the mood for a long drive. Let’s go somewhere nearby. 長いドライブはしたくない気分だね。近くのどこかに行こう。 ちなみに「stay」と「vacation」を合わせた「ステイケーション」という言葉に近年注目が集まっています。これは「遠くに行かずに、近場のホテルで休暇をとる新たな旅行スタイル」のことです。気軽に楽しめるスタイルなのでぜひ試してみてください!
1. Deeply 「深く」「非常に」「つくづく」という感情を強調する場合に使います。何かに対して強い感謝や感動を示す時に使用されます。 例文 I deeply appreciate your help.Thank you for everything. あなたの助けに、つくづく感謝しています。いつもありがとう。 2. Profoundly 「深く」「心から」という意味で物事の本質や深い感情を示すために使います。 例文 He was profoundly moved by the novel. 彼はその小説に、つくづく感動しました。 「Deeply」は一般的で日常的な場面で感謝や感情的な反応を強調する場面で使います。一方、「Profoundly」はもっと深い、または哲学的な意味合いで使われることが多いです。
1. What are the odds? 直訳すると「どのくらいの確率で?」という意味で、偶然の出会いに驚いたり、感心したりする表現です。 例文 What are the odds of running into you here? ここで会うなんて、どのくらいの確率だろうね? 2. This is unexpected! 予想外の出来事に対する驚きを示す表現です。 例文 Well, this is unexpected! I didn’t think I’d see him here. まあ、これは予想外だね!ここで彼に会うとは思ってなかったよ。 3. What a surprise! 「なんて驚きだろう!」という意味で、偶然の出来事に対して驚きを表現しています。 例文 What a surprise! It's unbelievable. なんて驚きだろう!信じられない. ちなみに「偶然に」という意味で「by chance」という表現があります。 例)Did you meet him by chance? 偶然彼に会ったの? ぜひ使ってみてね!