プロフィール
mmisaki88
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :209
質問数 :0
英語系資格
高等学校教諭一種免許(英語)取得
海外渡航歴
自己紹介
I graduated from Doshisha University, Department of English.
Now I work as a translator of English and will correspond flexibly to English translation.
I have acquired a high school teacher's license (English).
As a translation coordinator, I have work experience at a company of "interpreter, translator".
Thank you for your consideration.
I sincerely appreciate you.
Please let me know, if there is anything I can do for you.
Best regards
With ketchup and mustard ケチャップとマスタード付けて I want ketchup and mustard. ケチャップとマスタード付けてほしいです。 May I have some ketchup and mustard? ケチャップとマスタード頂けますか? ・Can I have some ketchup? 「ケチャップもらえますか?」 ・Do you have ketchup? 「ケチャップありますか?」 上記のような言い方ができます。 can よりも丁寧な感じで言いたい場合は may を使うと良いです。 May I have some ketchup?/ Sure. ケチャップもらえますか?/いいですよ。 Can I have some ketchup?/ Of course. ケチャップもらえますか?/もちろんです。
This has changed my life. 「これのおかげで人生が変わったよ」 (例文) It has changed my life more than I ever thought it would. 自分が思っていた以上に、人生が変わった。 I think hard about life. 人生について真剣に考える。 I experience all the vicissitudes of life. 人生のあらゆる移り変わりを経験する。 a life full of variety 変化に富んだ人生 Life is a dream 人生は夢の如し Life is a journey 人生は旅である Life is but a span 人生はかげろうの如し Life is full of hard things 人生はつらいことでいっぱいだ Life is like a journey 人生は旅のようなものだ
Can I make international calls on this phone? 「この電話は国際通話が可能ですか?」 ・May I make an international call? 国際電話をかけてもいいですか? ・Would it be ok to call overseas? 海外に電話しても大丈夫ですか? 1. May I make an international call with this phone? この電話で国際電話をかけてもいいですか? make は「作る」の意味で覚えられることが多い単語ですが「電話をかける」と言いたいときの動詞にも使われます。 また、call にも「電話する」の意味がありますがここでは名詞の「通話」という意味です。 文頭に May I を使うことで「〜してもいいですか?」という言い方になります。 with this phone この電話で 2. Would it be ok if I call overseas with this phone? 「この電話で海外に電話をしても問題ないですか?」 Would it be ok if I 〜「〜 しても問題ないですか?」 これから自分が行う行動に対して相手に許可を伺う聞き方です。 overseas 海外へ ここでの call は動詞の「電話する」として使われています。
Sesame Sesame seeds ごま Sesame is good for body. ごまは体にいいです。 I love food that has sesame in it. ごまを使った料理が大好きです! ごま油 sesame oil ごまドレッシング sesame dressing すりごま ground sesame I like foods containing sesame. ゴマを使った料理が大好きです。 I am allergic to sesame. 私はごまのアレルギーがあります。 Sesame seeds are delicious. ごまはおいしい。 I like sesame salad dressing. 私はごまドレッシングが好きです。 For this recipe, you will need sesame oil. このレシピにはごま油が必要です。
That's a surprise. こりゃ驚いた。 Really! This is a surprise (to me)! Now that's a surprise. これは驚いた。 これは驚いた「本当ですか?」と驚いている様子。「マジで?」と同じようにも使える 【ややカジュアルな表現】 Are you serious? これは驚いた「今、私が耳にしたのは間違っていない?」という驚きのニュアンス 【カジュアルな表現】 Did I hear you wrong? これは驚いた「私は夢でも見ているのか?」という表現 【スラング】 Am I having a dream or what? 突然のプレゼントなど、嬉しいサプライズを貰った場合(通常の表現) What a surprise.