Sekimoto

Sekimotoさん

2024/03/07 10:00

夢見心地 を英語で教えて!

コンサートで、友人に「最前列で観れるなんて、夢見心地だよ」と言いたいです。

0 92
mmisaki88

mmisaki88さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/05 15:14

回答

・I felt dreamy.

「夢見心地」は上記のように表現します。

I felt dreamy.
夢のような気分でした。夢見心地でした。

It feels like a dream to be able to watch from the front row.
「最前列で観れるなんて、夢見心地だよ」

例文
He felt like he was in a dream because he was surrounded by beautiful women.
彼は美女に囲まれて夢見心地だった。

I have a dreamy recollection of being awakened in the middle of the night.
真夜中に起こされたことを夢心地に覚えている。

お役に立てれば幸いです。







役に立った
PV92
シェア
ポスト