プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私はumaioと名乗っています。現在、アルゼンチンに住んでおり、オーストラリアでの留学経験から多文化環境での英語教育に関心を持ち、現地で教育活動を行っています。異国での生活は、私の英語指導法に新たな視野をもたらしています。

オーストラリアでの留学は、英語を非母国語とする学生としての課題と楽しさを実感させ、教育方法に大きな影響を与えました。異文化交流は、教育スタイルに柔軟性と理解を加えています。

英検では最上級の資格を保有しており、英語に対する深い知識と応用力を示しています。さらに、TOEICでは925点の高得点を獲得しており、国際的なコミュニケーションにおいて高い能力を持っていることを証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙から発音、実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、英語を通じて新しい発見を一緒に楽しむことを楽しみにしています!

0 79
umaio

umaioさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. 「Don't walk side by side.」は、並んで歩かないように指示しています。 ここでの「side by side」とは、横並びになることを指します。 例文 Let's walk in a single file so we don't block the entire sidewalk. Don't walk side by side. 歩道全体を塞がないように、縦一列で歩こうよ。並んで歩かないで。 2. 「Don't walk in line.」も、列を作って歩かないように指示しています。 「in line」とは、列に並ぶことを指します。 例文 Don't walk in line when you go home. 帰り道並んで歩かないでね

続きを読む

0 91
umaio

umaioさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

これは、「なぜ変化を楽しまないのですか?(変化を楽しんだら?)」という意味です。 Why don't you は、提案や勧誘をするときに反語的に使われます。 普段の状況に対して新しい視点を提案する際に用います。 enjoy the change は、変化を楽しむことを意味します。 例文 A: I'm stressed because of some environmental changes. 環境が色々変わってストレスだよ。 B: Why don't you enjoy the change? It could be a great opportunity for growth. 変化を楽しんだら?いい成長の機会があるかもよ!

続きを読む

0 69
umaio

umaioさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. 「How about if we solicit donations?」は、「寄付を募るのはどうですか?」という意味です。 "How about"は提案や意見を求める際に使います。"if"は条件や可能性を示し、"solicit"は「勧誘する」「募る」という意味です。 全体として、提案を慎重に持ちかけるニュアンスがあります。 例文 Since we're short on funds for our volunteer activities, how about if we solicit donations? ボランティア活動の活動費が足りないので、寄付を募ったらどうかな? 2. 「Maybe we could solicit donations?」は、「寄付を募るのもいいかもしれませんね?」という意味です。"Maybe"は「もしかすると」「たぶん」といった曖昧な提案をする際に使います。 全体として、やや控えめに提案するニュアンスがあります。

続きを読む

0 68
umaio

umaioさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.「When I opened the lid, it was burnt.」は、「蓋を開けたら、それは焦げていました」という意味です。 調理中に焦げてしまったものを表現する時に使います。 例文 I put too much fire on it,so When I opened the lid, it was burnt. それを火にかけっぱなしにしてしまったので、フタを開けると焦げていた 2. 「When I opened the lid, it was charred.」も、「蓋を開けたら、それはこげていました」という意味です。 burntよりも強い焦げ具合を示し、完全に焦げて黒くなった状態を表します。 例文 When I opened the lid, it was charred. 蓋を開けたら、それはこげ(炭化し)ていました。

続きを読む

0 67
umaio

umaioさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. 「My view was blocked.」は、「私の視界が遮られました」という意味です。 何かが視界を妨げている状況を示しています。 例えば、前方に大きな障害物があったり、人混みで前が見えなかったりする場合に使われます。 例文: My view was blocked by a tall person standing in front of me. 私の視界は前に立っている背の高い人によって遮られました。 2. 「My view was obstructed.」も、「私の視界が遮られました」という意味です。 blockと同様に何かが視界を妨げている状況を表しますが、ややフォーマルな響きがあります。 例文 My view was obstructed by the large billboard. 私の視界は大きな広告看板によって遮られました。

続きを読む