プロフィール

Profile

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは。現在、日本の大学生で英語や国際関係などを学んでいます。

アメリカ留学や海外でのインターンシップ経験を生かして、皆さんのご活躍を英語という学問から支えることができればと思います。

まだ至らない点もあるかと思いますが、少しでも皆さんの英語学習の力になることができたら幸いです。

0 63
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「家電修理」は英語で上記のように表現します。 repair は「修理する」という意味の動詞で、home appliances は「家庭用電化製品」という意味です。appliance は「道具」「器具」という意味がありますが、特に「家庭用電化製品」という意味で使うときは home appliances と複数形にして使うのが一般的です。 He runs a small business that repairs home appliances like microwaves and washing machines. 彼は電子レンジや洗濯機などの家電修理をする小さな店を経営しています。 run a business は「商売を営む」という意味を示す表現です。microwave は「電子レンジ」、washing machine は「洗濯機」です。 Hope this was helpful to you – enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む

0 107
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「新築祝い」は上記のように表現します。 「新築祝い」は、家を新しく建てた、または引っ越した人を祝う行事ですね。その為、house 「家」warming 「温かい」といった言葉が派生して「新築祝い」という意味になります。 We’re having a housewarming party next Saturday to celebrate our new home. 来週の土曜日に新しい家を祝うための新築祝いパーティーを開きます。 celebrate は「祝う」という意味の英単語です。 因みに、housewarming は元々、暖房のための火を焚くことから来ている言葉で、冬に新しい家に招待されたときに暖を取る意味合いがあったと言われています。 I hope this was helpful to you. Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください。

続きを読む

0 97
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「サラダ油」は英語で上記のように表現します。 vegetable oil の vegetable「植物」は、特定の種類の植物を指すのではなく、一般的な植物油を意味します。また、他にも「キャノーラ油」canola oil や「大豆油」soybean oil などが含まれます。 You can use vegetable oil to fry the chicken. 鶏肉を揚げるのにサラダ油を使ってください。 fry は英語で「揚げる」を意味する英単語です。chicken は「鶏肉」ですね。 I need some vegetable oil to make the salad dressing. サラダドレッシングを作るためにサラダ油が必要です。 ※I hope this was helpful to you. Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む

0 51
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「くしゃみのし過ぎ」は英語で上記のように表現できます。 英語で「クシャミ」は sneeze と言います。too much は「あまりにも、過剰に」を示す英単語です。 I’ve been sneezing too much today, it’s so exhausting. 今日はクシャミをしすぎて、すごく疲れた(辛い)。 exhausting は「疲れる」を示す英単語です。I've been + 動詞のing形 は、「現在完了進行形」と呼ばれる時制で、過去のある時点から現在まで継続的に行っている動作や状態を表現するために使われます。 I hope this was helpful to you. Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む

0 115
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. test run 試運転 run には「走る」という意味以外にも「動かす」「作動する」という意味もあり、test runで「試しに動かしてみる」というニュアンスになります。 We did a test run of the new train before launching the service. 新型電車の運行を開始する前に試運転を行った。 launch はサービスや商品の販売を「開始する、運行する」という意味を持ちます。 2. trial operation 試運転 ややフォーマルな場面や技術文書では trial operation という表現が使われます。特に工場設備やプラントなどでよく見られます。 Engineers conducted a trial operation of the new generator. 技術者たちは新しい発電機の試運転を行った。 conduct は「実施する」という意味です。do よりもフォーマルな印象を与えます。generator は「発電機」です。 I hope this was helpful to you. Enjoy your studies! ご参考になれば嬉しいです。勉強を楽しんでください!

続きを読む