プロフィール

Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 50

「逮捕術」は、"how to arrest"とします。"how to〜"で、「〜の仕方」と使用できます。 "arrest"は、「逮捕する」という意味の動詞です。 質問者様の「逮捕術を教えてください」は、さまざまな言い方がありますので、ここでは2点例文を記載します。 例文1) Do you mind if you teach me how to arrest? 「逮捕術を教えてください」 "Do you mind if〜"で、「もし〜の場合、あなたは気にしますか?」と直訳になりますが、転じて「〜してもらえませんか」という意味で使用されます。 「問題ない」と返答する場合は、"No, not at all"のように、"Yes"ではなく"No"を使用します。 例文2) Could you teach me how to arrest ? 「逮捕術を教えてください」 "Could you 〜"で「〜してもらえませんか」と丁寧な依頼となります。

続きを読む

Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 424

通常通りの業務や日常は、"normal duties and life"としましょう。 "duties"は、名詞"duty"の複数形です。"duty"には、「義務」という意味がありますが、「業務」といった意味にもなります。 また、「今日から」なので、"since today"としましょう。加えて、理由付けとして「プロジェクトが終わったので」と入れる場合は、"because the project was over"とします。 "over"は、「〜を超えて」と表す前置詞ですが、"game over"のように、「終わった」という形容詞として使用することもできます。 例文) I'll be back to normal duties and life since today because the big project was over. 「大きなプロジェクトが終わったので、今日から平常通りの業務、日常に戻ります。」

続きを読む

Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 81

easy以外で、「簡単だね」と言えるイディオムを2つご紹介します。 1つ目は、"It's a piece of cake."です。こちら直訳すると「ケーキのひとかけらだね」となりますが、転じて「お茶の子さいさい」という意味のイディオムです。映画やドラマなどでよく使用されます。 例文) A.How's your math test today? 今日の数学のテストどうだった? B.It's a piece of cake. お茶の子さいさいだったよ。(簡単だったよ) 2つ目は、"It was a breeze."です。こちらも直訳すると、「強風だった」と言いますが、こちらも転じて「すごく簡単だった」という意味になります。風のように強く去った、と言った意味合いでしょう。 例文) Today's math test was a breeze. 「今日の数学のテスト超簡単だったね。」

続きを読む

Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 75

「魚をさばく」の「さばく」は、一般的に、動詞"fillet"と言います。 "fillet"には、魚の骨を取り除き、身を取り出す動作のことを指します。 また、"fillet"以外にも、"clean"という単語も使用できます。こちらはどちらかというと、内臓を取り出し、魚を綺麗な状態にすることを指します。 今回の例文では、"fillet"を使用します。 「〜の仕方」は、"how to 動詞"で表現することができますので、"how to fillet a fish"で、「魚のさばき方」となります。 例文) I'd like to learn how to fillet a fish. 「魚のさばき方を学びたい。」

続きを読む

Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 52

「バツ2」は、日本では既に2回離婚したことのある方を指しますので、そちらを英語にします。 「〜したことある」は、現在完了形"have"を使用し、「既に」という意味の"already"を使います。 「離婚する」は、英語で"divorce"と言い、現在完了形で使用しますので、"divorced"とします。 「2回」は、"two times"とは言わず、"twice"を使いましょう。 ちなみに、「離婚する」という場合は、そのまま"divorce"を使用するよりも、"get divorced"とする方がより自然な感じで伝えられます。 例文) I've already divorced twice. 「既に2回離婚したことがあります。」→「私はバツ2なんです」

続きを読む