プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はDaichiです。私はオーストラリアでの留学経験を持っており、この経験は私の英語能力だけでなく、異文化理解にも大きな影響を与えました。

私はTOEICの資格を保有しています。この資格は、職場や日常生活での英語のコミュニケーション能力が高いことを証明しており、留学中に磨いたスキルの一部です。

留学中にTOEICの準備をすることは、私の英語能力にとって非常に重要でした。実践的なリスニングとリーディングの練習は、日常の会話や学術的なコンテキストでの理解力を高めました。特に、多様なアクセントや表現に触れることで、聞き取り能力が格段に向上しました。また、模擬試験を通じて、時間管理と集中力を鍛えることができました。

私は、皆さんがTOEICの準備をする際のサポートをしたいと思っています。一緒に学び、高得点を目指しましょう!

0 68
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「普段の洗濯物と一緒に洗える」は、会話の流れからにもよりますが、ここでは「いつもの洋服と一緒に洗うことができる」と言い換えて表現しましょう。 「〜することができる」は、助動詞canを使用してYou can 〜から始めます。 「洗う」は動詞wash、「いつもの洋服と」は、with your usual clothesとします。 usualは、「いつもの」や「日常」という意味の形容詞です。 中学英語で、副詞usuallyをよく例文で使用されていますが、こちらも形容詞usualから派生しており、「いつも〜する」というようにいう際に使用されます。 例文) You can wash with your usual clothes. 「いつもの洋服と一緒に洗うことができる」

続きを読む

0 85
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「あなたが何を言っても変わらない」は、まず「何も変わらない」を主語におき、「たとえ〜でも」という接続詞を置いた後で、「あなたが何か言っても」を最後に、という順序で英文にします。 「何も変わらない」は、Nothing will changeとします。変わらないのは未来なので、時制は未来形です。 「たとえ〜でも」は、even ifを使用します。ifだけだと、「もし〜なら」ですが、evenをつけることで、「たとえ〜でも」という意味になります。 「あなたが何か言っても」は、you say something to your companyと言います。 例文) Nothing will change even if you say something to your company. 「あなたが何を言っても変わらない」

続きを読む

0 66
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「足腰が悪くなってきてるんだよね」は、be getting worseというフレーズを使用しましょう。 be getting worseで、悪くなってきているという意味にあり、通常のworseのみを使用するよりも、「段々と」という意味合いが付与されます。 ここでの主語は、「お父さんの足腰」になりますので、My dad's legs and back とします。 be動詞は、主語が複数ですので、areを使用しましょう。 例文) A:How's your dad? お父さん元気? B:My dad's legs and back are getting worse. 足腰が悪くなってきてるんだよね。

続きを読む

0 75
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「電話でよくお母さんと間違えられる」は、「人はよく私の声をお母さんと間違える」と言い換えて表現します。 ここでの主語は、具体的な数や特定の人々を指すわけではなく、一部の人々を指す言葉でsome peopleを使用すると良いでしょう。 「よく」は、副詞often、「間違える」は、電話口で「聞き間違える」という意味ですので、動詞mishearを使用しましょう。 mishear A for Bで、「AとBを聞き間違える」という意味になります。 ですので、Aに私、Bにお母さんを入れて、以下の例文にします。 例文) Some people often mishear me for my mom on the phone. 「電話でよくお母さんと間違えられる」

続きを読む

0 89
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私はいつも彼女を彼女の妹と間違える」は、彼女と妹が似ているので、よく見間違えるという意味合いだと捉えられますので、それを英語にしていきます。 「見間違える」は、動詞mistakeで表現できます。 「いつも間違える」は、「いつも」なので、副詞alwaysを使用しがちですが、alwaysだと毎回毎回というニュアンスになってしまうため、副詞oftenを使用しましょう。 oftenは「よく」という意味で、alwaysよりもやや頻度が低い印象があるので、こちらの例文ではoftenを使用します。 例文) I often mistake my girlfriend and her sister because they look like each other. 「友達とその妹が似ているので、私はいつも彼女と彼女の妹と間違える」

続きを読む