プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はDaichiです。私はオーストラリアでの留学経験を持っており、この経験は私の英語能力だけでなく、異文化理解にも大きな影響を与えました。

私はTOEICの資格を保有しています。この資格は、職場や日常生活での英語のコミュニケーション能力が高いことを証明しており、留学中に磨いたスキルの一部です。

留学中にTOEICの準備をすることは、私の英語能力にとって非常に重要でした。実践的なリスニングとリーディングの練習は、日常の会話や学術的なコンテキストでの理解力を高めました。特に、多様なアクセントや表現に触れることで、聞き取り能力が格段に向上しました。また、模擬試験を通じて、時間管理と集中力を鍛えることができました。

私は、皆さんがTOEICの準備をする際のサポートをしたいと思っています。一緒に学び、高得点を目指しましょう!

0 151
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「カップラーメン」は、日本語でもインスタントヌードルという様に、英語でも”Instant noodle”と表現しますが、必ず”Instant noodles”と、”s”を入れて複数形にする必要があります。 “S”がない場合は、「一本だけの麺」となってしまいますので、必ず”s”を入れましょう。 例文) A.Why do you prepare for elaborate dishes ? なぜそんな手の込んだ料理を準備してるの? B.I want to surprise my children , who like to eat instant noodles. カップラーメンで喜ぶ子供たちを驚かせたいの。

続きを読む

0 124
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

農薬は、”pesticide”という単語で表現します。 「危険な」というと、”dangerous”や”hazardous”という単語もありますが、 ここでは、「危険な」=「high risk of 〜」として、何に対して危険かを表現することができます。 「アボカド」は、その名の通り”avocado”とし、「多くのアボカドには〜が含まれている」とのことで、 ”Many avocados are included 〜”と表現できます。 例文) Many avocados are included some pesticide ,which is high risk of getting disease . 「アボカドは病気を引き起こすほどの危険な農薬が使われていることが多いんだよ。」

続きを読む

0 156
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「見直したい」というと、「再考したい」という意味に読み取れますので、 「再考する」= “reconsider”と表現できます。 「再考する」は、他にも”rethink”や”think〜again” とも表現できます。 「今後の人生」については、”the rest of my life” = 「私の残りの人生」と同様に表現できます。 例文1) I want to reconsider the goals in the rest of my life. 「今後の人生の目標について見直したいと思います。」 例文2) Let me rethink about that task. 「そのタスクについて再考させてください。」

続きを読む

0 190
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

カーテンは、英語でもそのまま"curtain"と表現されます。「〜を外す」は、"remove","unfasten","take off"などと表現できます。 "remove":何かから取り除く(除去する)際に使用。 "unfasten":シートベルトなどを外す際に使用。 "take off":障子やふたなどを取り外す、服や靴などを脱ぐ、際に使用。 「フックごと」と言う場合は、"with hooks"として、フックも一緒に、とすることで、「フックごと外す」と表現できます。 例文) First , take your curtains off with hooks. まず、フックごとカーテンを外しましょう。

続きを読む

0 121
Daichi

Daichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「お歳暮」は、冬の贈り物シーズンの言葉ですが、英語で表現する際は、"winter gift season"とシンプルに表現すると良いでしょう。 他にも、特に年末に対してであれば、時期を指定して、"year-end gift"や、"end of the year gift"と表現しても良いです。 いずれにせよ、贈り物なので"gift"という単語は必須でしょう。 例文) Why are you giving so many gifts ? なんでそんなに贈り物をするの? Because it's a winter gift season. This is a Japanese traditional culture to give gifts in winter season. お歳暮の時期だからね。日本では冬に贈り物を贈る伝統的な文化があるよ。

続きを読む