taro

taroさん

2024/03/07 10:00

このソフトウェア、無料体験版ありますか? を英語で教えて!

ソフトウェアの販売サイトで、無料体験版の有無をカスタマーサービスに確認したいです。

0 109
Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/24 14:27

回答

・Is there a free trial for this software?
・Does this software offer a free trial?

1, Is there a free trial for this software?
このソフトウェア、無料体験版ありますか?

free trial は、「無料体験版」という意味で、software は、「ソフトウェア」を指します。この文は、ソフトウェアを購入する前に試すことができるかどうかを尋ねるときに使われます。これは一般的な表現で様々な場面で使われますので、この機会に覚えておきましょう!

2, Does this software offer a free trial?
このソフトウェアは無料体験版を提供していますか?

offer は、「提供する」という意味で、企業や提供者側が無料体験版を提供しているかどうかを尋ねるときに使います。この表現もよく出てきますので、この機会にしっかり確認しましょう!

Yasai

Yasaiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2024/07/24 12:53

回答

・Is there a free trial version for this software?

Is there a free trial version for this software?
このソフトウェアには無料の体験版がありますか?

free は「無料の」という意味で、trial には「試しの」という意味があります。
また、 version というのは日本語でもよく用いられる「バージョン、〜版」という意味です。
日本語でも体験版という意味で「〜トライアル」と使われていることが時々ありますが、そのニュアンスとほぼ同じだと思っていただいて大丈夫です。
trial は他にも「裁判」という意味で用いられることもあります。
さらに、他にも「体験版」の意味で demo version という言葉が使われることもあります。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 21:49

回答

・Do you offer a free trial version on this software?
・Is there a free demo version available for this software?

1. Do you offer a free trial version on this software?
このソフトウェアは無料体験版がありますか?

「ソフトウェア」は英語でもそのまま「software」と表します。
「無料」は「free」と言い、「体験版」は「trial version」で表すことができます。
「ありますか?」は「あなた(あなたの販売サイト)は提供していますか?」と言い換え、「offer」という動詞を使います。

2. Is there a free demo version available for this software?
このソフトウェアは無料体験版がありますか?

「demo version」でも「体験版」を表すことができます。
「Is there~?」は「〜はありますか?」という意味です。
「available」は「 利用可能な、手に入るという形容詞です。

punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 13:04

回答

・Do you have a free trial version of this software?

「このソフトウェア、無料体験版ありますか?」は 上記のように表現することができます。

「〜はありますか?」と物の有無を質問したいときには「Do you have 〜?」で文章を始めましょう。「無料体験版」は英語で、「a free trial version」と言います。「このソフトウェア(の)」という部分を足すのであれば、そのすぐ後に「of this software」と付け足しましょう。
ちなみに、「無料体験版」は「無料」という意味の free をつけないで「a trial version」だけでも意味が通じます。

例文:
Do you have a free trial version of this software for music creation?
音楽制作のためのこのソフト、無料体験版はありますか?

Aihisan

Aihisanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 12:25

回答

・Do you offer a free trial?
・Can I try this for free?

まず、「無料体験版」を英語にすると free trial になります。
free … 無料
trial … 体験版、お試し、挑戦

1. Do you offer a free trial of this software?
このソフトウェアの無料体験版を提供していますか?
*offer … 提供する

これは、最も一般的な表現です。どんな場面でも基本的にはこの表現をすれば問題はありません。
販売サイトのカスタマーサービスに問い合わせる場合や、初めてそのソフトウェアのことを聞いた場合などに適しています。

2. Can I try this software for free?
このソフトウェアを無料で試すことはできますか?

これは、どちらかといえば、よりカジュアルな表現です。
try … 試す、やってみる
for free … 無料で
という表現を組み合わせています。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 09:50

回答

・Does this software have a free trial version?

「無料体験版」はfree trial versionと言います。
freeは「自由な」という意味と「無料の」という意味があります。
あまり馴染みがないですが、freeは「〜ない」という禁止表現もあります。
freeは置かれる場所によって、意味が大きく変わってきます。
smoking freeと文末に置くと、「禁煙」の意味になり、禁止を表す言葉になります。

trialは名詞と動詞があります。
名詞だと「試用、試験」の他、「裁判、試練、臨床試験」等の意味があります。
形容詞は「試みの、試験的な」や「公判の、予審の」という意味になります。
日本語では「何かを試しに行う」ことを「トライアル」と言いますね。

versionはここでは「版」という意味ですが、「意見、見解、説明」という意味もあります。
「ソフトウェア」は同じくsoftwareです。

例文
Does this software have a free trial version?
I’d like to try it if it does.
「このソフトウェア、無料体験版ありますか?
あれば、試してみたいのですが。」

参考にしてみて下さい。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 08:53

回答

・Is there a free trial version of this software?
・Do you have a free trial version of this software?

「無料体験版」は「free trial version」の名詞句で表すことが可能です。

構文は、「~がある」の「there+be動詞」を疑問文にして「Is there」の語群を文頭に置き、主語(free trial version of this software)を続けて構成します。

たとえば"Is there a free trial version of this software?"とすれば「このソフトウェアの無料試用版はありますか?」の意味になりニュアンスが通じます。

また「ありますか?」を「Do you have」として"Do you have a free trial version of this software?"としても前段と同じ意味になります。

Yuya

Yuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 08:36

回答

・Does this software have a free trial version?
・Is there a free trial version of this software?

1 Does this software have a free trial version?
主語は「this software(このソフトウェア)」で、動詞は「have(持つ、ある)」の疑問文です。また、「trial version」は「体験版」という意味です。非常にシンプルな表現で、分かりやすい印象を受けます。

2 Is there a free trial version of this software?
主語は「a free trial version」 で、動詞は「is」の疑問文です。「There is ~(~がある、いる)」という構文を使っており、ややフォーマルで丁寧な印象を受けます。

この2つの表現の違いは、「Does this software have a free trial version?」は「このソフトウェアには無料体験版があるか?」という直接的な質問である一方で、「Is there a free trial version of this software?」は、「このソフトウェアの無料体験版はあるか?」という少し回りくどい質問であるというところにあります。

どちらも同じ意味を持ち、使用する場面や話し手の好みによって使い分けることができます。

Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/06 18:14

回答

・Is there a free trial version of this software available?
・Can I get a free trial version of this software?

英語で「無料体験版」と表現したいときは free trial version と言います。trial は「お試し」といった意味を持ちます。ソフトウェアはそのまま英語で software です。

1. Is there a free trial version of this software available?
このソフトウェア、無料体験版ありますか?

Is thereは「ありますか?」と質問をしたいときによく使われる疑問文です
available「利用可能ですか?」という意味で、具体的に利用できるかどうかを尋ねることが出来ます。

2. Can I get a free trial version of this software?
このソフトウェアの無料体験版を入手できますか?

Can I get a ~は「何かを入手できますか?」と言った文脈で使われます。また、料理を注文したいときにも利用される便利な表現です。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV109
シェア
ポスト