yukikoishizaki

yukikoishizakiさん

2023/07/31 16:00

いつ空いてる? を英語で教えて!

友達と遊ぶ予定を立てたいので、「来週いつ空いてる?」と言いたいです。

0 2,538
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/15 00:00

回答

・When are you free?
・When do you have some free time?
・When can you spare a moment?

When are you free next week?
「来週、いつ空いてる?」

「When are you free?」は、「いつ暇ですか?」または「いつ都合がいいですか?」という意味で、何かを一緒にするための相手の都合を尋ねる際に使います。例えば、ミーティングの日程を調整する時や、友人と遊びの予定を立てる時などに用いられます。相手が自由な時間を持っているか、または自分の予定に合わせることができるかを尋ねる際に使うフレーズです。

When do you have some free time next week?
「来週いつ空いてる?」

When can you spare a moment next week?
来週、いつ時間が取れますか?

When do you have some free time?は、比較的長い時間(数時間以上)を相手と過ごすことを想定した質問で、たとえば食事や映画などの計画を立てる際に使われます。一方、When can you spare a moment?は、比較的短い時間(数分から数十分)を相手と過ごすことを想定した質問で、たとえば短い会議や質問、説明などに使われます。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/02 22:52

回答

・When are you free?
・When is your off day?

「いつ空いてる?」は上記の様に言うことが出来ます。
When is/are ~? は「いつ~ですか?」と尋ねる基本の表現です。

1. free は「自由な~」という意味の形容詞です。
You are free. → あなたは自由です。
上記を疑問文にすると when are you free ? になります。
また free time は spare time と同じく「空き時間」という意味で使うことが出来ます。
例文
When is he free next week?
来週彼はいつ空いていますか?
I think he's always free.
いつも空いていると思うよ。

2. be off は「仕事や予定がありません」という意味の表現です。
例文
I'm off today. → 今日は空いています。(学校や仕事の予定がありません。)
My off days are from today to this weekend.
私の休暇は今日から週末までです。
☆このように「休みの~」という意味では形容詞の働きになるので、be 動詞の後か名詞の前に置くのが文法ルールです。しかし会話では名詞の様に 「My off is ~.」の表現を耳にする事があります。辞書には名詞の意味は「(競馬の)出走」とあり、厳密には「休み」「余暇」の名詞の意味はありません。

その他の例文
When are you free in this month, because you seem to be busy with work.
仕事が忙しそうだけど、今月はいつ空いていますか?

When are your off hours tonight?
今夜はいつ空いてるの?
one's off hours は「休みの時間」「暇な時間」という意味です。

役に立った
PV2,538
シェア
ポスト