Mさん
2024/04/16 10:00
次、いつ夜空いてる? を英語で教えて!
友達と出かけて次の約束をしたいので、「次、いつ夜空いてる?」と言いたいです。
回答
・When are you next free in the evening?
・What's your availability like next week for a night out?
「次の夜、いつ空いてる?」というカジュアルな聞き方です。ディナーや飲み会など、夜の予定に誘いたい時に使えます。相手の都合を先に聞く、丁寧でフレンドリーなニュアンスがあります。友人や同僚など、親しい間柄で気軽に使える便利な一言です。
When are you next free in the evening?
次、いつ夜空いてる?
ちなみに、このフレーズは「来週、夜飲みに行くんだけど、空いてる日ある?」くらいの気軽な聞き方だよ。相手の予定を尊重しつつ、具体的に「いつ?」と迫らない柔らかいニュアンスが特徴。友達や同僚を食事や飲みに誘う時など、カジュアルな場面で幅広く使える便利な一言だよ。
So, what's your availability like next week for another night out?
じゃあ、来週また夜に出かけるとしたら、いつが空いてる?
回答
・When's the next night you're free?
・When are you available at night next time?
構文は、「いつ~ですか?」の内容なので疑問副詞(When)を文頭に置いて、be動詞、主語(next night:次の夜)、主語の修飾節(you're free:空いている)を続けて構成します。
たとえば"When's the next night you're free?"とすれば「空いている次の夜はいつですか?」の意味になりニュアンスが通じます。
また主語を「you」として、「空いている」を形容詞「available」で表し"When are you available at night next time?"とすると「次は夜でいつが空いていますか?」の意味になり此方もニュアンスが通じます。
Japan