Chloe

Chloeさん

2023/07/25 10:00

現金ですかカードですか を英語で教えて!

お客さんが会計をしようとしているので、現金ですかカードですかといいたいです。

0 965
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/14 00:00

回答

・Are you paying with cash or card?
・Will that be cash or card?
・How would you like to settle your bill, with cash or card?

Are you paying with cash or card?
「現金でお支払いですか、それともカードですか?」

「Are you paying with cash or card?」は「現金でお支払いですか、それともカードですか?」という意味です。レジで商品を購入した後、店員がお客様に支払い方法を尋ねる際に使われる表現です。このフレーズは、レストランやカフェ、ショッピングモールなど、商品やサービスの対価を支払うシチュエーション全般で使用できます。

Will that be cash or card?
「お支払いは現金ですか、それともカードですか?」

Sure, you're ready to check out? How would you like to settle your bill, with cash or card?
それでは、お会計ですね?お支払いは現金とカード、どちらになさいますか?

「Will that be cash or card?」はカジュアルな表現で、レストランや店舗などでよく使われます。一方、「How would you like to settle your bill, with cash or card?」はよりフォーマルな表現で、ホテルのフロントや高級レストランなどで使われることが多いです。また、このフレーズは客に対する選択肢を提供し、その人がどのように支払いを行いたいかを尊重する意図があります。

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/01 19:05

回答

・Would you like to pay by cash or card?

お客様がお会計をしようとしている時に、「現金ですかカードですか」と聞きたいときは、

Would you like to pay by cash or card?
(カードと現金どちらで支払いますか?)

というフレーズがよく使用されます。

「現金」は「cash」で表現できます。

その他の表現として、下記なども使用できます。

Are you paying with cash or card?
(現金とカード、どちらでお支払いされますか?)

How would you like to pay? By cash or with card?
(どのように支払いますか?現金ですか、カードですか?)

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV965
シェア
ポスト