Kendallさん
2024/08/01 10:00
現金で払うのでまけてください を英語で教えて!
少しでも安く買いたいので、「現金で払うのでまけてください」と言いたいです。
0
0
回答
・I'm gonna pay in cash, so could you give me a discount?
I'm gonna pay in cash, so could you give me a discount?
現金で払うのでまけてください。
gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。また、could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してくれますか?」などの意味を表す表現です。
※ discount は「値引き」「割引」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「値引く」「割引する」などの意味を表せます。
I got your point. I'm gonna pay in cash, so could you give me a discount?
(仰りたいことはわかりました。現金で払うのでまけてください。)
役に立った0
PV0