プロフィール
kumak
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私はKumakです。イギリスでの留学経験があり、その時期は私の人生と英語教育への情熱にとって、非常に形成的なものでした。
留学中には、多文化環境での生活を通じて、英語が国際コミュニケーションにおいて果たす役割の大きさを実感しました。異なる文化背景を持つ人々との交流は、私の英語運用能力を高めると共に、英語教育に対する視野を広げました。
私はCELTAの資格を持っています。この資格は、英語教育における私の専門知識と熱意を証明するもので、教育方法に大きな自信を与えてくれています。
英語教育への情熱は、生徒一人ひとりが英語を通じて自身の可能性を最大限に引き出せるよう、刺激的で効果的な指導を行うことから来ています。私は、皆さんが英語を学び、国際的な視野を広げ、自己表現の幅を広げることをサポートすることに情熱を注いでいます。一緒に学び、成長しましょう!
「Just seeing her makes my day.」 彼女に会えただけで、1日をハッピーにしてくれる。 "〜が1日を幸せにする。最高にする。"を英語では、「〜 made my day.」と表現します。 また、"会う"は英語で「meet 」と「see」とで表現ができるのですが、意味が違ってきます。 「meet」は、初めて会うときに使います。 例) Nice to meet you. お会いできて嬉しいです。 「see」は、以前会ったことのある人に対して使います。 例) Nice to see you. またお会いできて嬉しいです。 今回の場合も、以前に会っているので「see」を使います。
「You can stay at our hotel at membership price.」 会員価格でお部屋を確保することができます。 “会員価格"は英語で「a membership price」です。 "確保する"をそのまま訳すと「secure」や「guarantee」が出できますが、これらを直接文に差し込むと"満室の状態でもどこかの部屋をキャンセルさせてまで泊まることが保証される。」のニュアンスももつため、シンプルに"泊まることができます"と「stay」を使って表現するのがベターです。 また、"〜価格で"は「at 〜」の前置詞を使って表現します。 例) 「You can get this trend cloth at an affordable price now!」 今ならお手頃価格でこちらの今流行の服を手に入れることができます!
「The calendar for checking a vacant room.」 空室確認のカレンダー “空室カレンダー"をそのまま訳すと「vacant calendar」となり、これをまた日本語に訳すと、"空いているカレンダー"となり意味不明になってしまいます。 空室カレンダーとは、そもそも"空いている部屋があるかどうか確認するためのカレンダー"です。ちなみに“空いている"は、「vacant」と言い、これらを組み合わせると 「The calendar for checking a vacant room.」 と言い表すことができます。 "空いている"を表す単語に「empty」という言葉もありますが、「empty」は、"ある空間の中に何もない。"というニュアンスがあります。 例) The movie theater was empty. 映画館には誰もいなかった。 一方で「vacant」は、“使用されていない"を指します。 例) Only one seat at the theater was vacant. 映画館で一席だけ空いていた。
「Please make sure to join our tour with comfortable shoes.」 ツアーに参加するさい、歩きやすい靴でいらしてください。 "歩きやすい靴、履き慣れた靴"は英語で「comfortable shoes」です。 「comfortable」“心地のいい、安心する"「shoes」"靴"で履き慣れた靴になります。 また、何かリマインダーとしてお願いをするときには「make sure 〜」直訳すると"〜を確認する"がよく使われます。 例) Please make sure the deadline for the document is next Friday. 書類の提出は来週の金曜日までに出すように。
回答内容1 The hot water at bathroom doesn’t work. 浴室のお湯が出てきません。 「〜が機能しない、〜が働かない」は、don’t work 〜といいます。 例) They system we installed recently doesn’t work properly. 最近導入したシステムが正常に作動しない。 また、properly をつけると、「作動はするが、本来発揮されるであろうクオリティを満たせていない」というニュアンスを含むことができます。 回答内容2 The hot water at bathroom doesn’t come out. 浴室のお湯が出てきません。 「出てくる」はcome outです。outをつけることで「〜から外に出る」とより具体的に表現することができます。 例) The sun came out. 「太陽が出てきた。」