プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 339
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ぜーんぶ食べちゃいな!」という感じです。子供に「残さずきれいに食べてね」と愛情を込めて言ったり、友達に「おいしいから全部いっちゃいなよ!」と勧める時などに使います。単に「全部食べろ」という命令より、もっとポジティブで親しみやすいニュアンスです。 Were you able to eat it all up? 食べ切ることができたの? ちなみに、「Finish your plate.」は「残さず食べなさい」という意味で、親が子供に言う定番フレーズです。愛情を込めて「ちゃんと食べなさい」と促す時や、食べ物を無駄にしないでほしいという気持ちがこもっています。友人同士で冗談っぽく「全部食べちゃいなよ!」とけしかける時にも使えますよ。 Were you able to finish your plate? 食べ切ることができたの?

続きを読む

0 221
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「久しぶり!」という意味の、とてもカジュアルでフレンドリーな挨拶です。しばらく会っていなかった友人や知人とばったり再会した時などに使います。「元気だった?」という気持ちがこもった、温かいニュアンスです。フォーマルな場面より、親しい間柄で使うのが一般的です。 Long time no see! It's so good to see you again. 久しぶり!また会えて本当に嬉しいよ。 ちなみに、「It's been a while.」は「久しぶり!」という意味で、しばらく会っていなかった友達や知り合いに再会した時にピッタリな表現だよ。「元気だった?」みたいな気持ちも含まれていて、これ一言で会話が自然に始まる便利なフレーズなんだ。 It's been a while! It's so good to see you again. 久しぶり!また会えて本当に嬉しいよ。

続きを読む

0 541
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「元気だった?」「どうしてた?」といったニュアンスで、しばらく会っていなかった相手に使う挨拶です。 「How are you?(元気?)」が「今」の調子を尋ねるのに対し、こちらは「会っていなかった間、どう過ごしていた?」と過去から今までの様子を気遣う気持ちがこもっています。久しぶりに会った友達や同僚にぜひ使ってみてください! Hey, [friend's name]! How have you been? やあ、[友達の名前]!元気にしてた? ちなみに、「What have you been up to?」は「最近どうしてた?」という感じで、久しぶりに会った友達や同僚に使うカジュアルな挨拶だよ。元気?より少し踏み込んで、近況を尋ねる時にぴったり。仕事からプライベートまで、何でも話せるようなフレンドリーな場面で使ってみてね! Hey! What have you been up to? ねえ!元気にしてた?

続きを読む

0 241
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どうしたの?」「何かあった?」というニュアンスで、相手の様子がいつもと違う時に心配して尋ねる定番フレーズです。元気がない友人や、困っている様子の同僚などに気軽に声をかける時に使えます。 What's wrong? You look upset. どうしたの?なんだか動揺しているみたいだけど。 ちなみに、"What's the matter?" は「どうしたの?」と相手を心配する時に使う定番フレーズ。ただ、少しネガティブな響きがあるので、相手が明らかに元気がない、困っている、怒っているなど、何か問題がありそうな状況で使うのが自然だよ。深刻な場面から、友達の浮かない顔に気づいた時まで幅広く使える便利な一言! What's the matter? You look upset. どうしたの?なんだか動揺しているように見えるけど。

続きを読む

0 347
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いい感じだね!」「順調そうだね!」といったニュアンスの気軽な褒め言葉です。人の見た目(服装や髪型など)を褒める時だけでなく、料理の出来栄えや仕事の進み具合など、物事がうまくいっている状況にも使えます。とてもポジティブで使いやすい一言です! Everything's on schedule for the project launch. Looking good! プロジェクトのローンチに向けて全て順調だね。いい感じだ! ちなみに、「It's coming along nicely.」は「いい感じに進んでるね!」「順調だね」という意味で、物事が期待通りにうまくいっている時に使える便利な一言です。料理や仕事の進捗、語学の勉強など、様々な場面でポジティブな状況を伝えるのにピッタリですよ。 Your new project is coming along nicely. 君の新しいプロジェクト、順調に進んでいるね。

続きを読む