プロフィール
Ko-Hey
日本
役に立った数 :1
回答数 :2,671
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!
アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。
文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。
英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。
一緒に英語力をもっと高めていきましょう!
Yes, I did. I adopted him from a pet shop last year. 「はい、飼っています。去年、ペットショップからお迎えしたんです。」 「Adopted from a pet shop.」は「ペットショップから引き取った」という意味です。新たに家族になったペットの出身を説明する際や、どこでペットを見つけたかを話すときなどに使います。また、この表現はペットショップで販売されていた動物を家で飼うことを決めたときにも使われます。ただし、Adoptedは愛情を込めて育てるというニュアンスも含んでいるため、単なる購入を超えた、家族の一員として迎え入れる意味合いが強いです。 I picked up a dog from a pet store last year. 「去年、ペットショップから犬をお迎えしたんです。」 We brought home a dog from the pet store last year. 「去年、ペットショップから犬をお迎えしました。」 Picked up from a pet storeはペットストアから何かを取りに行ったという事実を示し、それが自宅に持ち帰ったかどうかは明示されていません。一方、Brought home from the pet storeはペットストアで何かを買い、それを自宅に持ち帰ったことを明示的に示しています。したがって、後者は行動が完了していることを示しています。
When are you going to read my message? I've been waiting for your response. 「私からのメッセージ、いつ読んでくれるの?返事を待ってるんだけど。」 「When are you going to read my message?」は、相手にメッセージを読む意向があるのか、またはいつ読むのかを問う表現です。「私のメッセージ、いつ読むの?」というニュアンスになります。この表現は、メッセージの返信が遅い、または全くない状況で使われます。一般的には、ある程度の親しい関係で使う言葉で、ビジネスシーンでは使わない方が無難です。 When will you acknowledge my message? 「いつ私のメッセージを確認するの?」 When will you mark my message as read? 「いつ私のメッセージを既読にしてくれるの?」 When will you acknowledge my message?は、メッセージに対する反応や返信を求めている場合に使います。相手がメッセージの内容を理解し、それに対応することを期待しています。一方、When will you mark my message as read?は、メッセージが既読になることを確認したい場合に使います。これは、相手がメッセージを開き、内容を確認したことを示すためです。ただし、これは必ずしも相手がメッセージに対応することを期待しているわけではありません。
I'm definitely going to disconnect from social media tomorrow. 「明日は絶対にSNSから離れるよ。」 「Disconnect from social media」は、SNSやソーシャルメディアから一時的または永久的に離れる、つまり自分自身をオンラインから切り離すという意味です。精神的な健康を保つため、仕事や学業への集中力を高めるため、またはプライバシーを保つためなど、様々な理由からこの行動を取ることがあります。例えば、試験勉強に集中するために一時的にSNSから離れる、あるいはオンライン上のネガティブな影響から逃れるためにSNSを完全に止めるなどのシチュエーションが考えられます。 I'm going to take a break from social media tomorrow, no exceptions! 「明日は絶対SNSから離れるんだ、例外なし!」 I'm going to unplug from social media tomorrow, no matter what! 「明日は何があってもSNSから離れるんだ!」 Take a break from social mediaは一時的な休止を意味し、SNSを見ない時間を設けることを忠告しています。一方、Unplug from social mediaはより強い表現で、SNSから完全に切り離す、つまり長期的にまたは永久的にSNSを使わないようにすることを示唆しています。状況や必要性により使い分けがされます。
I've been using the same smartphone for years, and now the battery doesn't last. 長年同じスマホを使ってきて、もうバッテリーが持たなくなってきました。 「The battery doesn't last.」は「バッテリーが持たない」という意味です。主に電子機器のバッテリーがすぐに切れてしまう、長持ちしないという文脈で使われます。例えば、スマートフォンやラップトップなどのバッテリー寿命が短い場合や、充電したはずなのにすぐに電池が切れてしまうといった状況で使用します。 I've been using the same smartphone for years, so the battery runs out quickly now. 長年同じスマホを使ってきたので、今では電池がすぐに切れてしまいます。 I've been using the same smartphone for years and the battery drains fast now. 長年同じスマホを使ってきたので、今では電池がすぐになくなってしまいます。 The battery runs out quicklyとThe battery drains fastはほぼ同じ意味であり、使い分けは主に話者の個人的な選好に依存します。しかし、The battery runs out quicklyは一般的にバッテリーの寿命が短いことを指し、The battery drains fastはある特定の期間(例えば、一日)でバッテリーが速く消耗することを指すことが多いです。また、drains fastは少し口語的な表現で、runs out quicklyよりもカジュアルな状況でよく使われます。
Don't worry, it takes time to master computer skills. 心配しないで、パソコン操作をマスターするのには時間がかかるよ。 「It takes time to master」は「習得するのには時間がかかる」という意味で、新しいスキルや知識を身につけるのには時間と努力が必要であることを示しています。例えば、新しい言語を学んだり、新しい楽器を習ったり、専門的なスキルを習得するといったシチュエーションで使われます。短期間で完璧になることは難しいというニュアンスも含まれています。 Mastering computer operations doesn't happen overnight. パソコン操作をマスターするのは一晩でできるものではありません。 You're struggling with computer operations, but remember, becoming a master is not an instantaneous process. 「パソコン操作に苦労してるね、でも覚えるのはすぐにはいかないよ。マスターするのには時間がかかるから。」 Mastering it doesn't happen overnightは、特定のスキルや知識が一晩で習得できるものではないと強調しています。日常的な話題やカジュアルな会話でよく使われます。一方、Becoming a master is not an instantaneous processはもっとフォーマルな表現で、特定の分野での長期的な専門性や熟練度を強調しています。専門的な会話や教育的な文脈でよく使われます。