プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 682
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「School of International Relations」は、大学の「国際関係学部」や大学院の専攻を指す言葉です。政治、経済、文化など様々な視点から国同士の関係やグローバルな問題を専門的に学ぶ、アカデミックな響きがあります。 自己紹介で「大学では国際関係を学んでいました」と言いたい時や、国際情勢に詳しい友人を「まるでSchool of International Relations出身みたいだね!」と褒める時などに使えます。 I'm going to major in International Relations. 国際関係学を専攻します。 ちなみに、Department of International Studiesは日本語だと「国際学部」や「国際学科」のこと。国際関係や文化、経済などを広く学び、グローバルな視点で物事を考える場所だよ。留学に積極的だったり、色々な国の学生がいたりと、多様性豊かな環境なのが特徴だね。 I'm going to major in International Studies. 国際関係学を専攻します。

続きを読む

0 598
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Faculty of Foreign Languages」は、大学の「外国語学部」を指す最も一般的な英語表現です。自己紹介で「I'm a student at the Faculty of Foreign Languages.」のように使えます。複数の言語や文化を専門的に学ぶ学問の場、というニュアンスです。 I'm planning to major in the Faculty of Foreign Languages. 私は外国語学部を専攻する予定です。 ちなみに、School of Foreign Studiesは単なる「外国語学部」とは少し違います。言語スキルはもちろん、その国の文化、歴史、政治、経済といった背景まで深く学ぶのが特徴です。国際関係や地域研究に強いので、海外と関わる仕事を目指す人が集まるイメージですね。 I'm planning to go to the School of Foreign Studies. 外国語学部に行くつもりです。

続きを読む

0 1,610
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Faculty of Agriculture」は、大学の「農学部」のことです。 農業や食料だけでなく、生命科学、環境問題、バイオテクノロジーなど、幅広い分野を科学的に研究する場所です。自己紹介で「大学では農学部にいました」と言いたい時などに「I was in the Faculty of Agriculture.」のように使えます。 I'm planning to go into the Faculty of Agriculture. 農学部に行くつもりです。 ちなみに、School of Agricultureは大学の「農学部」のこと。農業だけでなく、食品科学や生命科学、環境問題まで幅広く学べるよ。食料問題やSDGsに関心があるなら、ぴったりの進路かも! I'm planning to go to the School of Agriculture. 農学部に行くつもりです。

続きを読む

0 574
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「School of Pharmacy」は、大学の「薬学部」や独立した「薬科大学」を指す言葉です。 薬剤師や研究者を目指す人が通う専門的な場所、というニュアンスです。「薬学部に行ったんだ」「アメリカの薬科大学に留学してたよ」のように、学歴や専門分野を話すときに自然に使えます。 I'm planning to go to the School of Pharmacy. 薬学部に行くつもりです。 ちなみに、"Faculty of Pharmacy"は日本語の「薬学部」のことです。薬剤師になるための勉強はもちろん、新しい薬を開発したり、薬がどうして効くのかを研究したりする、大学の専門的な組織を指します。ちょっと知的に聞こえるので、大学の話をするときなどに使えますよ。 I'm planning to go to the Faculty of Pharmacy. 薬学部に行くつもりです。

続きを読む

0 570
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「School of Veterinary Medicine」は、大学の「獣医学部」を指す、よりフォーマルで公式な響きを持つ言葉です。 大学のウェブサイトやパンフレット、専門的な学会などでよく使われます。日常会話では単に「獣医学部」や "Vet School" と言う方が自然ですよ。 I'm planning to go to the School of Veterinary Medicine. 獣医学部に行くつもりです。 ちなみに、"Vet school" は「獣医学部」や「獣医大学」を指す、日常会話でよく使われるカジュアルな言い方だよ。友達との会話で「彼、獣医学部に行ってるんだって」みたいに言いたい時、"He goes to vet school." と言うと自然な感じになるよ! I'm planning to go to vet school. 獣医学部に進学するつもりです。

続きを読む