プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 478
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「英語で言語学を教えてくれませんか?」という丁寧な依頼です。先生や専門家など、知識を持つ人に対して使います。単に情報を求めるだけでなく「あなたの指導を受けたい」という、相手への敬意と学習意欲が感じられるフレーズです。 I'm interested in learning about linguistics. 言語学を学ぶことに興味があります。 ちなみに、"Could you explain linguistics to me in English?" は「言語学について英語で説明してもらえますか?」と丁寧に頼む表現だよ。相手が専門家だと分かった時や、会話の流れで興味が湧いた時に「ついでに教えて」という感じで気軽に使えるよ。英語の練習をしたいニュアンスも伝わる便利な一言! I'd like to major in linguistics. 言語学を専攻したいです。

続きを読む

0 741
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

心理学は英語で **Psychology** (サイコロジー) と言います。 大学の専攻や学問分野として話すときに使うのが一般的です。「I'm studying psychology. (心理学を勉強しています)」のように使えます。 もっと気軽に「人の心理って面白いよね」というような会話では、「The human mind is interesting.」や「I'm interested in how people think.」のように言うと自然ですよ。 I'd like to study psychology. 心理学を学びたいです。 ちなみに、"What's the English word for 心理学?" は「心理学って英語でなんて言うの?」と気軽に尋ねる定番フレーズです。会話の途中で知らない単語が出てきた時や、ふと気になった時にいつでも使えます。とても自然で使いやすい表現なので、覚えておくと便利ですよ! I'm interested in studying psychology. 心理学を学びたいと思っています。

続きを読む

0 1,491
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「なんか面白いことないかなー」「毎日つまんないなー」という、日常の退屈さやマンネリ感から抜け出したい気持ちを表すフレーズです。 新しい趣味を始めたい時、旅行に行きたくなった時、あるいは単に「刺激が欲しい!」とぼやく時など、何かワクワクする変化を求めている場面で気軽に使える一言です。 I'm so bored with my routine. I need some excitement in my life! 毎日同じことの繰り返しで退屈だよ。何か刺激が欲しいな! ちなみに、「I'm in a rut.」は「最近マンネリなんだよね」というニュアンスで使えます。仕事や生活が代わり映えせず、退屈でつまらない、何か変化が欲しい…そんな時にピッタリな表現です。「最近どう?」と聞かれた時に「うーん、マンネリかな」と返したい時などに使ってみてください。 I'm in a rut and need something to spice up my life. 私はマンネリ気味で、何か刺激が欲しいです。

続きを読む

0 371
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Informational interviewは、採用面接ではなく、情報収集のためのカジュアルな面談です。興味のある業界や企業で働く人に、仕事内容やキャリアについて話を聞くのが目的。「ちょっとお話聞かせてください」というスタンスで、転職や就活の企業研究・業界研究、キャリアチェンジを考える時などに活用できます。 I'm conducting informational interviews to learn more about the marketing industry. マーケティング業界についてもっと知るために、OB訪問をしています。 ちなみに、"Reaching out to an alum for career advice" は、同じ学校の卒業生(OB/OG)にキャリアの相談をする、というニュアンスです。就活や転職で、興味のある業界で働く先輩に「ちょっと話を聞かせてください」とカジュアルに連絡する時によく使われます。 I'm doing an informational interview with an alum to get some career advice. OB訪問でキャリアについてのアドバイスをもらうことになっています。

続きを読む

0 543
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I feel numb.」は、手足がしびれて「感覚がない」という物理的な意味と、ショックや悲しみで「何も感じない」「心が空っぽ」という感情的な意味の両方で使えます。 例えば、失恋して呆然としている時に「I feel numb.」と言えば、「悲しいとか寂しいとか、もう何も感じられない…」というニュアンスになります。寒さで指がかじかんだ時にも使える、便利な一言です。 After everything that happened, I just feel numb. 何が起きた後も、ただ感情が麻痺している感じです。 ちなみに、「I feel empty inside.」は、心にぽっかり穴が空いたような虚しさを表す言葉だよ。何かを失った喪失感や、大きな目標を達成した後の燃え尽きた感覚、何をしても心が動かない無気力な状態の時に使えるんだ。単に「悲しい」というより、感情が空っぽになったニュアンスが強いよ。 I don't feel sad or happy anymore; I just feel empty inside. もう悲しいとか嬉しいとかもなくて、ただ虚しいんだ。

続きを読む