プロフィール
Ko-Hey
日本
役に立った数 :1
回答数 :2,671
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!
アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。
文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。
英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。
一緒に英語力をもっと高めていきましょう!
The movie was released in Japan, taking the lead over other countries. その映画は他国に先行して日本で公開された。 「Take the lead」は、主導権を握る、リーダーシップを取るというニュアンスを持ちます。例えば、会議やプロジェクトで自ら進んで指揮を執る場合や、競技で先頭に立つ状況で使われます。ビジネスシーンでは、チームをまとめる役割を果たすときに「彼がこのプロジェクトで主導権を握ります」といった形で使用されます。また、スポーツでは「彼女がレースで先頭に立った」といった具合に使われます。いずれの場合も、積極的に行動する姿勢を示します。 The movie got ahead in Japan before being released in other countries. その映画は他国に先行して日本で公開された。 The movie was released in Japan ahead of other countries, forging ahead in the global market. その映画は他国に先行して日本で公開され、世界市場で先駆けました。 Get ahead と forge ahead はどちらも前進や進歩を意味しますが、ニュアンスが異なります。Get ahead は主に個人の成功やキャリアの進展を指し、競争の中で他者よりも優位に立つことを強調します。一方、forge ahead は困難や障害を乗り越えながら前進することを意味し、決意や努力を伴う進行を示します。例えば、仕事で昇進を目指す場合は get ahead を使い、プロジェクトが困難な状況でも進展している場合は forge ahead を使います。
Who should we include in the expert panel? 専門家会議の参加メンバーはどうしますか? 「Expert panel」は、専門家の意見や知識を集めるための会議やディスカッションの場を指します。この用語は、特定のテーマや課題について深い知識を持つ専門家たちが集まり、その知識を共有し、問題解決や意思決定をサポートする場面で使われます。たとえば、技術革新、新製品の開発、政策立案、学術研究などの分野でよく見られます。一般的には、各分野のトップクラスのプロフェッショナルが参加し、質の高い意見交換が行われます。 Who should be on the specialist committee? 専門家会議の参加メンバーはどうしますか? Who should we include on the advisory board for this discussion? 専門家会議の参加メンバーはどうしますか? Specialist committeeは特定の技術的または専門的なトピックに焦点を当てた専門家の集まりを指し、通常は特定の問題を詳細に分析し解決策を提案する役割があります。一方、Advisory boardはより広範な助言を提供するために設立され、多様なバックグラウンドを持つメンバーが経営や戦略に関するアドバイスを提供します。日常会話では、Specialist committeeは特化した専門知識が必要な場面で使われ、Advisory boardは経営や大規模なプロジェクトなど広範な視点が求められる場面で使われます。
Don't tell him off like that. そんな風に彼を叱らないで。 「Tell off」は、誰かを厳しく叱る、非難するというニュアンスがあります。特に、相手が間違いや不適切な行動をした際に使用される表現です。例えば、子供が宿題をしないで遊んでいる場合や、部下が職務怠慢をした場合に上司が使うことが多いです。使うシチュエーションとしては、教育的な場面や仕事の場面が一般的で、家庭内や職場での指導や指摘に適しています。この表現は、相手に強く注意を促す際に効果的です。 Don't scold him like that. そんなふうに叱らないで。 Don't chew him out like that. そんな風に叱るな。 「Scold」と「chew out」はどちらも叱る意味ですが、ニュアンスと使い方に違いがあります。「Scold」は一般的に親や教師が子供を叱る場面で使われ、比較的ソフトなトーンです。一方、「chew out」はより強い言い方で、上司が部下を厳しく叱責するシチュエーションでよく使われます。例えば、子供が宿題を忘れたときに母親が「scold」するのに対し、会社で大きなミスをした社員が上司に「chew out」される、といった具合です。
I can't bear to watch her doing all the work by herself! 彼女が一人で全ての仕事をしているのを見るのはもう耐えられない! I can't bear to watch.のニュアンスは、見ることがあまりにも辛い、耐えられないという強い感情を表しています。使えるシチュエーションとしては、ホラー映画や緊張感のあるスポーツの試合、悲惨なニュース映像など、感情的に負担が大きい場面が挙げられます。例えば、好きなチームが負けそうな時や、感動的なドラマのクライマックスで涙をこらえているときに使うことができます。このフレーズは、感情的なストレスや不快感を強調したいときに有効です。 I can't stand to see it—she's doing all the work by herself! もう見ていられないよ—彼女が一人で全部の仕事をしているなんて! It makes me cringe to see her doing all the work by herself! 彼女が一人で全部の仕事をしているのを見るともう見ていられない! I can't stand to see it.は、特定の状況や行動に対して強い嫌悪感を示す際に使われます。例えば、残酷なシーンや不快な行動などに対して使います。一方でIt makes me cringe.は、主に小さな不快感や違和感を感じる場合に使われます。例えば、誰かが恥ずかしい行動を取ったり、不適切な発言をしたときに使用されます。両者は似ていますが、前者はより強い感情を表し、後者は軽い不快感を示すことが多いです。
The doors all over the house rattle because it's over 30 years old. 家中の扉がガタガタするのは築30年を超えているからです。 The door rattles.は、「ドアがガタガタ揺れる」という意味です。この表現は、風が強く吹いているときや、通りを走る車の振動などでドアが揺れて音を立てる状況に使えます。例えば、古い家やアパートで風の影響を受けやすいドアがある場合や、地震の際に感じることがあるかもしれません。また、心霊現象を疑う場面でも使われることがあります。全体的に、何か外部の力がドアに影響を与えているシーンで使える表現です。 All the doors in the house are shaking because it's over 30 years old. 家中の扉がガタガタしています、築30年を超えているので。 All the doors in the house are creaking because it's over 30 years old. 家中の扉がガタガタするんだ、築30年を超えているからね。 The door is shaking.は、ドアが物理的に揺れている状況を指します。例えば、強風や地震、誰かが強く叩いている時などです。一方でThe door is creaking.は、ドアが開閉する際にきしむ音を立てる状況を指します。例えば、古いドアがゆっくり開くときに発生する音です。前者は視覚的な動きに焦点を当て、後者は聴覚的な音に焦点を当てています。この違いにより、ネイティブスピーカーは状況や文脈に応じて使い分けます。