プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 645
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「A security threat」は、情報漏洩やサイバー攻撃、物理的な侵入など、安全を脅かす可能性のある人や物事を指す言葉です。 ハッカーからの攻撃はもちろん、怪しいメールや、会社の機密情報を持ち出しそうな人を指して「彼/彼女はセキュリティ上の脅威だ」のように使うこともできます。IT分野だけでなく、もっと広い意味での「安全を脅かす存在」というニュアンスで使えますよ。 That new store could be a security threat to our business. あの新しい店舗は、私たちのビジネスにとって脅威となる可能性があります。 ちなみに、「a potential risk」は「もしかしたら起こるかもしれない危険」というニュアンスです。まだ現実にはなっていないけど、「念のため知っておいてね」と付け加える感じで使えます。例えば、新しい企画の話で盛り上がった後、「ちなみに、予算オーバーがa potential riskだね」みたいに、ちょっとした懸念を伝えるのに便利ですよ。 That new store is a potential risk to our business. あの新しい店舗は、私たちのビジネスにとって潜在的なリスクです。

続きを読む

0 480
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「資金が底をついた」「お金がなくなった」という意味です。ビジネスのプロジェクトや団体の活動資金が尽きた時など、少しフォーマルな響きで使われます。友人同士で「飲み代がなくなった!」というよりは、もう少し公的なお金について話す場面で使うと自然です。 We've run out of funds, so we'll have to put the project on hold. 資金が枯渇してしまったので、プロジェクトを一時中断しなければなりません。 ちなみに、「We're out of money.」は「お金を使い果たしちゃった」「もうお金がないよ」というニュアンスで、財布や口座が空っぽになった状況で使います。深刻な破産というより、旅行中や月末など、一時的にお金が底をついた時に「あちゃー」という感じで気軽に使える表現ですよ。 We're running out of money. 資金が枯渇してきています。

続きを読む

0 768
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「顔を上げたら朝だった」という意味です。何かに夢中になって夜を明かしてしまい、ふと我に返った時の「え、もう朝!?」という驚きや、時間の経過に気づかなかった様子を表します。徹夜で勉強や仕事、ゲームなどをした後の、少し呆然としたシチュエーションで使えます。 I was so focused on my work that I looked up and it was morning. 仕事に集中していたら、気づいたら朝だった。 ちなみに、「Next thing I knew, it was morning.」は「気づいたら朝だった」という意味です。何かに夢中になったり、お酒を飲んで寝落ちしたりして、途中の記憶がないまま時間が飛んだような状況で使えます。驚きや「あっという間だった」というニュアンスが含まれています。 I was so focused on finishing my report that the next thing I knew, it was morning. レポートを終わらせるのに夢中になっていたら、気づいたら朝だった。

続きを読む

0 304
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Suicide prevention」は、日本語の「自殺予防」とほぼ同じ意味です。 専門的な場面だけでなく、「心の健康を守ろう」「悩んでいる人を孤立させない」といった、より広い意味での支え合い活動を指す時にも使われます。友人や同僚を気遣う会話など、日常的な場面でも使える言葉です。 Those blue lights are for suicide prevention. あれは自殺防止用の青いランプなんだよ。 ちなみに、「メンタルヘルスへの理解と支え合い」くらいの意味で、最近よく使われる言葉だよ。例えば、職場の新しい制度を紹介する時に「ちなみに、心の健康をサポートする相談窓口もできたんだ」みたいに、会話の中で自然に付け加える感じで使えるよ。 Those blue lights are part of a mental health support initiative to help prevent suicides. あれらの青いランプは、自殺を防止するためのメンタルヘルスサポートの取り組みの一環なんだ。

続きを読む

0 661
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「寝過ごしちゃった!」「朝寝坊した!」という感じです。 目覚ましが鳴らなかったり、二度寝してしまったりして、起きるべき時間を過ぎてしまった時に使います。 「ごめん、寝坊した!」と、会社や学校、友達との待ち合わせに遅刻した理由を伝える定番フレーズです。悪気はなく「うっかり」というニュアンスが含まれます。 I slept for 13 hours. I totally overslept yesterday. 13時間も寝ちゃった。昨日は完全に寝坊したよ。 ちなみに、「I slept in.」は「朝寝坊しちゃった」というニュアンスで使われる定番フレーズです。目覚ましをかけ忘れたり、休日にゆっくり寝ていたりして、普段より遅い時間まで寝てしまった時にピッタリ。寝坊で遅刻した時の言い訳にも、休日のんびりした話をする時にも使えますよ。 I slept in way too long yesterday. 昨日は寝過ぎちゃった。

続きを読む