プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 350
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Online learning」は、インターネットを使って学ぶこと全般を指すカジュアルな言葉です。 スマホアプリでの語学学習や、YouTubeの解説動画で何かを学ぶのも立派な「online learning」。Eラーニングより少し広い意味で、もっと身近で手軽な学習のニュアンスで使えます。 「最近、online learningでプログラミング始めたんだ!」みたいに気軽にどうぞ! I'm always doing my English online learning. 私はいつも英語をオンライン学習しています。 ちなみに、"distance learning"はオンライン授業だけでなく、昔ながらの通信教育も含む「遠隔学習」全般を指す言葉だよ。物理的に学校に通わず学ぶスタイルなので、「海外の大学の授業を日本で受ける」といったシチュエーションでよく使われるんだ。 I always study English online. 私はいつも英語をオンライン学習しています。

続きを読む

0 371
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「effectiveness」は「効果があること」「効き目」という意味です。 目標や狙いに対して、どれだけ「ちゃんと結果が出たか」という度合いを表します。薬の効き目、勉強法や広告の効果など、幅広い場面で「このやり方、効果あるね!」と言いたいときにピッタリの言葉です。 What's the effectiveness of that supplement you're taking? そのサプリ、どんな効果があるの? ちなみに、「the efficacy of the new treatment」は「新しい治療法の有効性」という意味です。研究論文や医療現場など、専門的な場面で「その治療法が理想的な条件下でどれだけ効くか」を議論する時に使われます。少し硬い表現ですが、効果の科学的根拠を示すニュアンスがあります。 So, what's the supposed efficacy of that new supplement you're taking? その新しいサプリメントの有効性って、どんな感じなの?

続きを読む

0 338
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「treatment plan」は、病気やケガの「治療計画」という意味が基本です。でも、もっと広く「問題を解決するための具体的な手順や計画」というニュアンスで使えます。 例えば、医療現場だけでなく、髪の傷みをケアする「ヘアトリートメントの計画」や、ビジネスで問題点を改善する「対応策プラン」のような場面でも使える、便利な言葉です。 What's the treatment plan you have in mind for me? 私に対する治療計画はどのようなものをお考えですか? ちなみに、「course of treatment」は、病気やケガを治すための一連の治療計画全体を指す言葉だよ。「治療方針」や「治療の全プロセス」みたいな感じ。手術、薬、リハビリなど、開始から完了までの一連の流れを含んだニュアンスで、お医者さんが患者さんに今後の治療計画を説明する時なんかにピッタリなんだ。 What would be the best course of treatment for this? この場合、最善の治療法はどのようなものでしょうか?

続きを読む

0 971
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「アッパーミドルクラス」は、単にお金があるだけでなく、医者や弁護士のような専門職で高い学歴を持ち、洗練されたライフスタイルを送る人々を指す言葉です。 「超お金持ち」というよりは「知的で裕福なエリート層」といったニュアンス。社会的地位や教養も重視されるのがポイントです。 This place seems to be for the upper middle class. このお店は、中間富裕層向けみたいだね。 ちなみに、"The affluent" は単なる「お金持ち」よりも少しフォーマルで、資産や良い生活水準を持つ「富裕層」や「裕福な人々」を指す言葉だよ。ニュースや論文で社会階層について客観的に述べるときによく使われるんだ。日常会話で使うと、ちょっと知的で洗練された印象になるかも! This shop seems to cater to the affluent. このお店は富裕層向けみたいだね。

続きを読む

0 646
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ショッピングモール」は、たくさんの専門店やレストラン、映画館などが一つの大きな建物に集まった場所のこと。週末に家族や友達と出かけて、買い物だけでなく食事や遊びも一日中楽しめる、レジャー施設のようなニュアンスです。イオンモールなどが典型的な例ですね! Let's go to the shopping mall. ショッピングモールに行こうよ。 ちなみに、「The mall」は単なる「ショッピングモール」以上のニュアンスがあります。地元の人なら誰もが知っている、その地域で一番大きくて中心的な特定のモールを指す時に使います。「週末、The mall行かない?」のように、名前を言わなくても通じるのがポイントです。 I want to go to the mall. ショッピングモールに行きたいです。

続きを読む