プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 5,048

The key points to remember for this task are... この作業の注意点は次のとおりです... Key points to rememberは、「覚えておくべき主要なポイント」を意味します。ビジネスなどの形式的な場面で使われることが多く、会議やプレゼンテーションの最後に、その内容の要点をまとめて語ったり、次回に向けての注意点を伝えたりする際に使います。また、「押さえておきたいポイント」や「重要な要点」などとも訳せます。このフレーズは、何かを教えたり、指示したりする際にも使えます。 One important thing to bear in mind when doing this work is to always wear protective gear. この作業を行う際に心に留めておくべき重要なことの一つは、常に保護具を着用することです。 "Key points to remember"は、リストまたはグループの重要な情報を指すときに用いられます。例えば、プレゼンテーションや者説明の中で、聞き手が覚えておくべき主要な事項を指すときに使われます。「このプレゼンテーションのキーポイント」など。一方、"One important thing to bear in mind"は、一つの特定の事項が注意深く記憶または考慮されるべきときに使われます。これは通常、重要な改善点や特定の状況を理解するための情報、またはアドバイスや警告に使用されます。

続きを読む

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1,970

I've been trying to proceed with the visa paperwork, but it's not going very smoothly. ビザの手続きを進めていますが、なかなかスムーズに進まないです。 Proceed with the paperwork.は「書類に関する手続きを進めてください。」というニュアンスです。主にビジネスの場面や公的な場面で使用されます。承認を得てからの指示、契約書や申請書の作成、修正、提出など、様々な書類関連の手続きを進めるときに使われます。 I've been trying to get the visa sorted out, but it's not going quite smoothly. To move things along, let's start getting the paperwork in order. 「ビザの手続きを進めてはいますが、思うようには進行していません。手続きを進めるために、書類の準備を始めましょう。」 「Proceed with the paperwork.」は直接命令的な口調で、すでに何をするべきかが明確に示されている状況で使います。一方、「To move things along, let's start getting the paperwork in order.」はより協調的で、進捗を促す意図が含まれています。またこの表現は、皆で協力して進めるべき行動が何であるかを優しく提案している感じがあります。

続きを読む

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 547

Sure, I received your request for a revised estimate. I'll confirm as soon as I get back to the office. はい、見積もりの見直しのご要望、承りました。会社に戻り次第、確認します。 「I'll confirm as soon as I get back to the office.」は「オフィスに戻ったらすぐに確認します」という意味です。ビジネスシーンでよく使われる表現で、メールや電話などで情報を確認することを約束する際に使用されます。現在オフィス外にいるが、戻ったら直ちに確認作業に取り掛かるというニュアンスが含まれています。一方で、これを言っている間は確認ができないという事情を相手に理解してもらう意図もあります。 I received your request for a revised estimate. I'll let you know as soon as I'm back in the office. 見積もりの見直し依頼を受け取りました。会社に戻り次第、ご連絡いたします。 「I'll confirm as soon as I get back to the office」は確認作業が必要な場合に使います。例えば、会議の日程を確認する、資料の存在を確認するなど具体的なアクションが含まれています。「I'll let you know as soon as I'm back in the office」は、情報を伝えるだけで特定の行動を伴わない場合に使います。例えば、自分がオフィスに到着したことを知らせるなど、情報自体が重要な場合に使います。

続きを読む

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 873

I really need a tight hug right now. 今は本当にきつく抱きしめてもらいたいの。 「Hug tightly」とは、「強く抱きしめる」という意味で、非常に愛情深く、保護的な気持ちを伝えるフレーズです。喜びや感謝を表現する時、または慰めの意を込めて使うことが多いです。具体的なシチュエーションとしては、久しぶりに会った友人を迎えるとき、恋人に感謝の気持ちを伝えるとき、子供を寝かしつけるときなどが考えられます。基本的に親しい関係性の人間同士で使われる表現です。 I'm going through a rough time. Can you squeeze me tight? 辛い時期を過ごしているの。ぎゅーってしてくれない? "Hug tightly"は抱きしめる行為自体に焦点を当てた一方で、"Squeeze me tight"はその行為を受けている人が強く抱きしめられることを望んでいます。たとえば、"Hug tightly"は敬意を表すか、誰かを慰めるときに使われます。一方、"Squeeze me tight"は恋人や親友に対して、より親密さや深い愛情を表現する時に使われます。

続きを読む

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 525

You should take the plunge and ask him how he feels. 思い切って彼に気持ちを聞いてみなさい。 Take the plungeとは、「思い切って行動する」「大胆な決断を下す」などの意味を持つ英語のフレーズです。直訳すると「飛び込む」になりますが、これは比喩的な表現で、一歩を踏み出すための勇気や決断力を強調します。例えば、新しいビジネスを始める、旅行に行く、プロポーズをするなど、何か新しいことを始めるかどうか決断を迫られたときなどに使われます。リスクを伴うかもしれないが、その行動を取ることで得るものが大きい場合によく使います。 Go for it! Ask him how he feels. 「思い切って、彼の気持ちを聞いてみて!」 "Take the plunge"は通常、大きな決定やリスクを伴う新しいことを始めることを励ます際に使います。結婚する、新しいキャリアに転向するなど、生活の転換点に立っている人々に使用されます。一方、「Go for it」は一般的にもっとカジュアルな決定やアクションを指しています。新しいレシピを試したり、ファッションアイテムを購入したり、または新しいホビーを始めるなどといった小さな日常生活の瞬間に使用されます。

続きを読む