プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 905
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あなたといると、心が落ち着く」「一緒にいるとリラックスできる」というニュアンスです。緊張がほぐれて、ありのままでいられる心地よさを伝える言葉です。 恋人や親友、家族など、心から信頼している相手に、感謝や愛情を込めて使うのにぴったりな、温かいフレーズですよ。 Sitting here with you in this quiet park... I feel so at ease when I'm with you. この静かな公園であなたとこうして座っていると…一緒にいると、とても心が安らぎます。 ちなみに、「Being with you feels like home」は、単に「家にいるみたい」という意味だけじゃないんだ。「君といると、心から安心できて、素の自分でいられる」という、深い信頼と愛情を伝える言葉だよ。恋人や親友、家族など、本当に大切な相手に感謝を伝える時に使ってみてね。 Sitting here with you in this quiet park... being with you feels like home. この静かな公園であなたと座っていると…一緒にいると、まるで家にいるみたいに心が安らぐよ。

続きを読む

0 1,646
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「あなたと過ごす毎日が、望みうる最高の幸せだよ」という意味です。 恋人や家族など、心から大切に思う相手への深い愛情や感謝を伝えるときに使います。記念日や誕生日、何気ない日常のふとした瞬間など、相手への愛おしさが溢れたときにぴったりの、とてもロマンチックで心温まる言葉です。 Looking out at this beautiful sunset, I realize that spending my days with you is the greatest happiness I could ever ask for. この美しい夕日を眺めていると、あなたと過ごす日々が、私にとって望みうる最高の幸せだと実感するよ。 ちなみに、「Being with you is all that matters.」は「君と一緒なら、他には何もいらない」という強い愛情を示す言葉だよ。恋人や家族など、かけがえのない相手に「何があっても、あなたさえいれば幸せ」と伝えたい時にぴったり。ロマンチックな場面で使うと、相手の心に深く響くはず! Looking out at this beautiful sunset, I realized that being with you is all that matters. この美しい夕日を眺めていたら、あなたと過ごす日々が何よりの幸せだと気づいたよ。

続きを読む

0 651
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「君のアイデアにはいつも驚かされるよ!」という、ポジティブで感心した気持ちを伝えるフレーズです。 相手が期待以上のユニークな提案や、誰も思いつかないような解決策を出した時に「またやられた!」「さすがだね!」というニュアンスで使えます。友人や同僚への褒め言葉としてぴったりです。 You always manage to surprise me with your ideas. 君のアイデアにはいつも驚かされるよ。 ちなみに、その言葉は「君の発想はいつも意表を突くね!」というニュアンスです。相手のユニークなアイデアや意外な視点に、ポジティブな驚きや感心を示したい時にぴったり。会議で斬新な意見が出た時や、友達の面白い計画を聞いた時などに使えますよ。 You always come up with the most random ideas, I love it. 君の発想はいつも突拍子もなくて、最高だよ。

続きを読む

0 1,343
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これから一緒に成長していくのが楽しみです」という意味です。仕事の仲間やパートナーに対して、共に学び、高め合っていきたいという前向きで温かい気持ちを表します。新しいチームに参加した時や、大切な関係が始まった時などに使うと、相手との未来に期待していることが伝わります。 I've really valued our friendship, and I look forward to growing with you for years to come. 私たちの友情を本当に大切に思っているよ。これからも一緒に成長していけるのを楽しみにしている。 ちなみに、「Let's continue to grow together.」は「これからも一緒に成長していこうね」という、前向きで温かいニュアンスです。ビジネスなら同僚やチームに、プライベートなら友人やパートナーに、良好な関係を続けながら共に高め合いたいという気持ちを伝えるのにぴったりな一言ですよ。 I'm so glad we're friends. Let's continue to grow together. 君と友達で本当によかった。これからも一緒に成長していこうね。

続きを読む

0 674
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その件について、ちょっとお話ししたいのですが」という丁寧な切り出し方です。少し真剣な話や相談事がある時に使います。「that」が指す特定の話題について、改めて時間を作って話したいというニュアンスが含まれます。ビジネスでもプライベートでも使える便利な表現です。 I'd like to talk to you about that project's progress when you have a moment. そのプロジェクトの進捗について、お時間がある時にお話したいです。 ちなみに、"Can we talk about that matter?" は、少し真面目な話や、以前から気になっていた特定の話題を切り出す時に便利なフレーズです。会議の後や、二人きりになったタイミングで「あの件なんだけど、ちょっと話せる?」と、相手の都合を伺いながら話を始めたい時にぴったりですよ。 Can we talk about the project's progress? プロジェクトの進捗についてお話しできますか?

続きを読む