プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 677
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's fill up the tank with regular gas, honey. 「レギュラーで満タンにしよう、ハニー。」 「タンクにレギュラーガソリンを満タンにしてください」という意味です。このフレーズは、ガソリンスタンドで自分の車のガソリンを給油する際に使うことができます。レギュラーガソリンは最も一般的で安価なタイプのガソリンを指します。満タンにするということは、ガソリンがタンクからあふれ出るまで給油することを意味します。 Let's top up the tank with regular gas, honey. 「レギュラーガソリンでタンクを満タンにしよう、ハニー。」 Let's fill the tank to the brim with regular gas, honey. 「レギュラーガソリンでタンクをギリギリまで満たそう、ハニー。」 「Top up the tank with regular gas」は、ガスタンクが空ではないが、さらにガソリンを追加するときに使われます。一方、「Fill the tank to the brim with regular gas」は、ガスタンクが空であったり、完全に満タンにしたいときに使用します。つまり、前者は部分的な補充、後者は完全な充填を意味します。

続きを読む

0 7,406
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Finally got my hands on these musical tickets. 「やっとこのミュージカルのチケットを手に入れたよ。」 「Finally got my hands on it.」は、「やっとそれを手に入れた」という意味です。長い間欲しかったもの、なかなか手に入らなかったもの、あるいは努力して手に入れたものを指します。例えば、品切れが続いていた商品が再入荷したときや、高額な商品を買うために貯金をしていたときなどに使います。また、それが物だけでなく情報やチャンスなども含みます。 At last, I've acquired the tickets for this musical. 「やっと、このミュージカルのチケットを手に入れたんだ。」 I finally managed to snag these musical tickets after all this time. 「このミュージカルのチケット、やっと手に入れたんだ。」 "At last, I've acquired it."は目指していたものをやっと手に入れたときに使われます。公式な状況や大切なものを得た時によく使われます。一方、"Managed to snag it after all this time."は時間がかかったものを手に入れた時に使われます。これはカジュアルな状況や一部の人々にとっては重要ではないものを手に入れた時によく使われます。

続きを読む

0 613
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The elementary school I attended was a mega school with ten classes per grade. 私が通っていた小学校は、1学年あたり10クラスもあるマンモス校でした。 「メガスクール」は、一般的に非常に大きな規模を持つ学校や、多くの学生を抱える学校を指す言葉です。また、教育プログラムやカリキュラムが非常に広範で多様なものを取り揃えている学校を指すこともあります。この用語は、大規模な教育施設や、大量の学生を教育するための新しい学校モデルについて話すとき、または大きな教育改革の一環として新たに設立された学校を指す際に使用されることが多いです。 The elementary school I attended was a giant school with ten classes per grade. 私が通っていた小学校は、1学年10クラスもあるマンモス校でした。 The elementary school I attended was a mammoth school with ten classes per grade. 私が通っていた小学校は1学年に10クラスもあるマンモス校でした。 "Giant school"や"Mammoth school"という具体的な表現は、ネイティブスピーカーの日常会話で一般的には使われません。これらの表現が使われる場合、それは比喩的な意味で、非常に大きな学校や、規模、影響力、歴史などが巨大な学校を示す可能性があります。しかし、これらは一般的なフレーズではなく、特定の文脈や話題に依存します。

続きを読む

0 419
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Don't rant and rave too much. It's not fair on them. そんなにまくしたてないで。それは彼らにとって不公平だよ。 「Rant and rave」は英語のイディオムで、主に感情的に怒りや不満を激しく表現する、声高に文句を言う、といったニュアンスで使われます。通常は否定的な感情を表すのに用いられ、大きな声で怒鳴る、激怒する、愚痴をこぼすなどの状況で使われます。たとえば、サービスの質に不満を感じた客が店員に対して「rant and rave」する、などの具体的なシチュエーションが考えられます。 Don't go on a tirade, it's not fair to him. 「まくしたてないで、彼には不公平だよ。」 Don't fly off the handle at him too much. It's not fair. 彼に対してあまりにも怒りっぽくならないで。それは公平ではないよ。 「Go on a tirade」は、あるトピックについて怒りや不満を長々と述べることを指します。一方、「Fly off the handle」は、突然非常に怒ることを指します。前者は怒りが長期化し、その結果として人が長いスピーチをする状況を指すのに対し、後者は即座の怒りの爆発を指すため、それぞれ状況に応じて使い分けられます。

続きを読む

0 3,361
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I pulled the lottery, but I missed the mark and didn't win anything. クジを引いたけど、ハズレだったので何も当たりませんでした。 「Miss the mark」は主に英語圏で使われる表現で、「目標を達成しない」、「的を外す」、「期待を裏切る」などの意味を持ちます。具体的なシチュエーションとしては、たとえば、プロジェクトが目標を達成できなかった時や、商品が予想された販売数に達しなかった時、人の行動や意見が予想や期待から外れた時などに使うことができます。 I was off the mark, I didn't win anything from the lottery. はずれだった、何も当たらなかった。 I really missed the boat on that raffle draw. その抽選会で本当に私はハズレだった。 "Off the mark"は、何かが予想や期待とは異なる、または正確でない場合に使われます。たとえば、誰かの意見や予測が間違っていた場合にこのフレーズを使用します。一方、"Missed the boat"は、機会を逃した、または遅すぎて何かを達成できなかった場合に使われます。これは、人が期限を逃したり、重要なイベントに参加できなかったりしたときによく使われます。

続きを読む