プロフィール
Ko-Hey
日本
役に立った数 :3
回答数 :7,166
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!
アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。
文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。
英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。
一緒に英語力をもっと高めていきましょう!
「迷信深い」や「縁起を担ぐ」という意味です。科学的根拠はないと分かっていながらも、「黒猫が横切ると不吉だ」とか「これをすると運が良くなる」といったジンクスを信じてしまう、そんな少し可愛らしいニュアンスで使われます。 「彼は大事な試合の前は必ず同じ靴下を履くんだ。ちょっと superstitious だよね」のように、願掛けや個人のこだわりを指して気軽に使える表現です。 It doesn't hurt to be a little superstitious here. ここで少し縁起をかついでみるのも悪くないですよ。 ちなみにこのフレーズは、「こういうことに関しては、ちょっと古風な考え方なんだ」と自分のこだわりや価値観を伝える時に使えます。新しいものや現代的な考え方を否定するのではなく、あくまで「自分はこう思う」と柔らかく主張したい時にぴったりです。 You might want to do it the proper way for good luck. I'm a bit of a traditionalist about these things. 縁起をかつぐために、ちゃんとした作法でやった方がいいかもしれません。こういうことは、昔からのやり方を大事にするタイプなので。
「Space exploration」は、単なる「宇宙探査」というより「宇宙への冒険や挑戦」というワクワクするニュアンスが強い言葉です。 ロケット打ち上げや火星探査のニュースはもちろん、子どもの将来の夢やSF映画の話など、未来への希望やロマンを語る時にぴったり。「人類の次なるフロンティア」といった壮大な文脈でよく使われます。 My future dream is to get involved in space exploration. 私の将来の夢は宇宙探査に携わることです。 ちなみに、「The final frontier」は「最後の未開拓地」という意味。SFでは宇宙を指すことが多いですが、日常会話では「人類に残された最後の挑戦」といったニュアンスで、深海探査やAI開発など、未知で壮大なテーマに使えますよ。 My dream for the future is to explore space, the final frontier. 私の将来の夢は、最後のフロンティアである宇宙を探索することです。
「Farewell game」は、引退したりチームを去ったりする選手のための「お別れ試合」や「引退試合」のことです。 長年の功績を称え、ファンや仲間が感謝を込めて送り出すための特別なイベントで、感動的な雰囲気になります。勝敗よりも、主役の選手をみんなで花道を作って送り出す、というニュアンスが強い言葉です。 Hey Mom, make sure you come to my farewell game tomorrow, okay? ねえお母さん、明日の引退試合、絶対見に来てね。 ちなみに、Retirement matchは会社が退職金積立に「おまけ」してくれるボーナスみたいな制度だよ!自分が積み立てた額に応じて会社もお金を出してくれるから、給料の話や福利厚生を話す時に「うちの会社、マッチある?」みたいに気軽に使えるよ。 Hey Mom, I'd love for you to come to my retirement match tomorrow. お母さん、明日の引退試合、見に来てくれると嬉しいな。
「おふくろの味」や「懐かしい家庭の味」といったニュアンスです。 愛情がこもっていて、素朴で安心する美味しさを表現します。レストランの料理を褒める時や、友人の手料理を食べた時に「これ、お母さんが作ってくれた料理みたいですごく美味しい!」と、最高の褒め言葉として使えます。 I really miss home cooking just like my mom used to make. やっぱりおふくろの味が恋しくなるね。 ちなみに、「My mom's cooking」は単に「母が作った料理」という意味だけじゃないんです。「おふくろの味」みたいに、愛情がこもっていて、どこか懐かしく安心する家庭料理、という温かいニュアンスが含まれています。誰かの手料理を褒めるときや、ふと実家の味が恋しくなったときなんかに使えますよ。 I really miss my mom's cooking. やっぱりおふくろの味が恋しくなるね。
「お会いできるのを楽しみにしています」という意味です。ビジネスメールの結びや、友人との約束のやり取りなど、フォーマル・カジュアル問わず幅広く使えます。「会えるの、楽しみにしてるね!」というワクワクした気持ちを丁寧に伝える定番フレーズです。 We look forward to seeing you on Saturday. 土曜日にお会いできるのを楽しみにしています。 ちなみに、"We are looking forward to it." は「楽しみにしています!」というワクワクした気持ちを表す定番フレーズです。ビジネスメールから友人との会話まで幅広く使え、今後の予定やイベントに対する前向きな期待感を伝えるのにぴったりですよ。 We're looking forward to having you over. お越しをお待ちしております。