プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 868
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「好きな映画のジャンルは?」という意味の、とてもカジュアルな質問です。 映画の話で盛り上がっている時や、相手の好みを知りたい時に気軽に使える一言。初対面の人との会話のきっかけ作りにもぴったりで、自己紹介や雑談の場面で使うと、お互いの好きなものを知れて会話が弾みますよ! So, what's your favorite movie genre? それで、好きな映画のジャンルは何? ちなみに、「What kind of movies are you into?」は「どんな映画が好きなの?」という親しみを込めた聞き方です。単に好きなジャンルを尋ねるだけでなく、相手の趣味や人柄に興味があるというニュアンスが含まれます。友人や同僚との会話を弾ませたい時にぴったりの、とても自然な表現ですよ。 So, what kind of movies are you into? それで、どんな種類の映画が好きなの?

続きを読む

0 603
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Volunteer workは、お金のためではなく「誰かの役に立ちたい」「社会に貢献したい」という気持ちから自発的に行う活動のことです。 災害支援のような大規模なものから、地域のお祭りの手伝い、公園の清掃、動物保護施設での世話など、身近な活動も含まれます。履歴書に書く社会貢献活動としても、週末の気軽な活動としても使える便利な言葉です。 What kind of volunteer work are you involved in here? ここではどんなボランティア活動に参加されているんですか? ちなみに、「Community service」は、学校の単位や就職で有利になる「社会奉仕活動」と、軽い罪を犯した人が行う「社会奉仕命令」の2つの意味で使われます。文脈によって意味が全く違うので、どちらを指しているか注意が必要ですよ! What kind of community service are you involved in? どんなボランティア活動に参加しているのですか?

続きを読む

0 220
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Ways to save money」は「節約のコツ」や「お金を貯める方法」といった、日常的で気軽なニュアンスです。 ブログ記事のタイトルや、友達との「どうやって節約してる?」といった会話で自然に使えます。専門的な資産運用より、日々の生活でできる工夫を指すことが多いです。 What are some effective ways to save money that you'd recommend? あなたがお勧めする効果的な節約の方法は何ですか? ちなみに、「Money-saving tips」は「節約術」や「お得な知恵袋」みたいな意味だよ!日常会話で「このアプリ使うとポイント貯まるよ」みたいに、友達にちょっとした節約のコツを教える時や、SNSで生活の知恵をシェアする時なんかに気軽に使える便利な言葉なんだ。 What are some effective money-saving tips you can share? 効果的な節約のコツをいくつか教えていただけますか?

続きを読む

0 280
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「センスいいね!」をもう少し具体的にした感じです。服装だけでなく、持ち物や振る舞い、話し方など、その人全体からにじみ出る「自分らしい素敵な雰囲気」や「個性的な美意識」を指します。 「彼女はセンスオブスタイルがあるよね」と言うと、単におしゃれなだけでなく、自分に似合うものを分かっていて、独自のスタイルを確立している、という褒め言葉になります。 What's your sense of style like? あなたのファッションの好みはどんな感じ? ちなみに、「taste in clothes」は「服のセンス」や「服の好み」という意味で使われるよ!「He has good taste in clothes.(彼、服のセンスいいね)」みたいに、人のファッションを褒めたり、自分の好みを話したりする時にピッタリの表現なんだ。日常会話で気軽に使えるよ! What's your taste in clothes like? あなたの服の好みはどんな感じ?

続きを読む

0 292
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その土地ならではの名物」というニュアンスです。食べ物やお土産、工芸品など、その地域で特に有名だったり、そこでしか手に入らなかったりするものを指します。旅行先で「ここの名物は何ですか?」と聞いたり、地元自慢をしたりする時に気軽に使える便利な言葉です。 What's a local specialty I should try around here? この辺りで試してみるべき名物料理は何ですか? ちなみに、「A signature dish of the region」は、その土地を代表する「ご当地名物」や「看板料理」といったニュアンスです。旅行先で「ここの名物って何?」と聞きたい時や、地元の人が観光客に「うちの郷土料理ならコレ!」と自信を持っておすすめする時にぴったりの表現ですよ。 What's a signature dish of the region? この地域の名物料理は何ですか?

続きを読む