プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 417
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

dormitory(略してdorm)は、主に大学や高校の「学生寮」を指す言葉です。一つの建物にたくさんの学生が住み、部屋は個室か相部屋、キッチンやバスルームは共同というイメージ。学生時代の思い出や共同生活のワイワイした雰囲気が含まれる、少しカジュアルなニュアンスで使われます。 I live in a dormitory on campus. キャンパス内の学生寮に住んでいます。 ちなみに、student housingは「学生寮」より広い意味で、大学が提供する寮だけでなく、民間の学生向けアパートやシェアハウスなども含みます。留学先や大学近くの住まいを探す話で「どんなstudent housingに住んでるの?」のように、学生向けの住まい全般を指して気軽に使える言葉ですよ。 I live in student housing. 私は学生寮に住んでいます。

続きを読む

0 601
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「遅れてごめんね」という、日常的でカジュアルな謝罪の表現です。友人との待ち合わせや、少し遅れて会議に参加した時など、幅広いシチュエーションで使えます。 深刻な遅刻というよりは「今、遅れていること」を謝るニュアンスが強く、口頭でもメールでも気軽に使える便利なフレーズです。 Sorry for being late, my train was delayed. 電車が遅れてしまい、遅刻しました。 ちなみに、「I apologize for the delay.」は「遅れてごめん」より丁寧で、ビジネスメールなどフォーマルな場面でよく使われる表現です。自分の責任を認め、誠実に謝罪するニュアンスが強いので、顧客への返信が遅れた時や、提出物が期限に間に合わなかった時などにぴったりですよ。 I apologize for the delay, my train was running late. 大変申し訳ありません、電車が遅れてしまいました。

続きを読む

0 501
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Ask for directions.」は、シンプルに「道を尋ねる」という意味です。 旅行先や知らない場所で「すみません、〇〇へはどう行けばいいですか?」と誰かに聞きたい、まさにその状況で使えます。堅苦しい表現ではなく、日常会話で気軽に使える一言です。迷子になったらこのフレーズを思い出してくださいね! Excuse me, could you tell me how to get to the station? すみません、駅への行き方を教えていただけますか? ちなみに、「Ask someone the way」は、旅先や知らない場所で「すみません、〇〇へはどう行けばいいですか?」と、シンプルに道を尋ねる時の定番フレーズです。観光客が地図を見ながら困っている時や、駅員さん、地元の人に気軽に声をかける場面でそのまま使えますよ! Excuse me, could you tell me how to get to the station? すみません、駅への行き方を教えていただけますか?

続きを読む

0 467
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これについて、どう思う?」と相手の意見や感想をカジュアルに聞きたい時にぴったりの表現です。 ビジネスメールや会議で、相手にプレッシャーを与えずに「ちょっとご意見いただけますか?」と柔らかく尋ねる場面でよく使われます。友人との会話でも自然に使えますよ! I'd like to get your thoughts on this. この件について、あなたの意見を聞かせてください。 ちなみに、「What do you think?」は「どう思う?」と気軽に相手の意見を求める時にピッタリなフレーズだよ。自分の考えを言った後や、何かを提案した時に「ねえ、あなたはどう思う?」と付け加える感じで使えます。相談や雑談など、色々な場面で使える便利な一言です! I'm facing a really important decision on this matter. What do you think? この件について、本当に重要な決断を迫られているんです。あなたはどう思いますか?

続きを読む

0 431
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「予約を変更したいのですが」という丁寧で一般的な表現です。レストラン、ホテル、飛行機、美容院など、あらゆる予約の変更をお願いする場面で使えます。 "I want to..."よりも控えめで丁寧な印象を与えるので、ビジネスでもプライベートでも安心して使える便利なフレーズです。 I'd like to change my reservation for tomorrow to the same time next week. 明日の予約を来週の同じ時間に変更したいのですが。 ちなみに、"I need to reschedule my appointment." は、丁寧だけど自分の都合で「予約の変更をお願いしたい」とストレートに伝える表現だよ。ビジネスの電話やメール、病院や美容院の予約変更など、フォーマルすぎずカジュアルすぎない幅広い場面で使える便利なフレーズなんだ。 I need to reschedule my appointment. Could I move tomorrow's appointment to the same time next week? 明日の予約を来週の同じ時間に変更できますでしょうか。

続きを読む