Liam

Liamさん

2023/02/13 10:00

先攻・後攻 を英語で教えて!

野球の試合などで先に攻める時に「先攻」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 883
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/06 00:00

回答

・First move / Second move
・First strike / Counterstrike
・Offense / Defense

We're batting first in the game today.
「今日の試合では我々が先攻です。」

「First move / Second move」は一般的にゲームやスポーツ、戦略的な状況で使われる表現です。具体的には、プレイヤーが行う最初の行動を「First move」、その次に行う行動を「Second move」と表現します。また、これらの表現は恋愛の文脈でも使われ、誰かにアプローチ(First move)した後の行動(Second move)を指すこともあります。そのため、戦略的な意思決定、競争、対話、交渉などのシチュエーションで使用されます。

野球の試合で先に攻めることを「先攻」と言いますが、これは英語では first strike と言います。

野球で「先攻」と言う時、英語ではそれをbatting firstと呼びます。

"First strike"と"Counterstrike"は主に軍事や戦闘の文脈で使われる。"First strike"は先制攻撃を、"Counterstrike"は反撃を指す。一方、"Offense"と"Defense"はより幅広い文脈で使われ、スポーツ、法律、戦略などで攻撃と防御を指す。"Offense"は積極的な行動、"Defense"は保護的な行動を示す。日常会話では、これらの用語は比喩的にも使われる。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/05 17:34

回答

・bat first
・field first

①bat first
 例文:Which first are we gonna do?? bat first??
    =俺ら先行後攻どっち? 先行?

②fielding first
 例文:We take the field first.
    =私たちのチームが後攻になります。

*英語ではもしかしたらスポーツによって表現は変わるかもしれませんね。
 「何が先か」を表現することがあります。
 もしサーブがある競技なら「serve first」と言うことがあります。
 なので日本語のような言葉は難しかもしれません。

役に立った
PV883
シェア
ポスト