shoko

shokoさん

shokoさん

前期・後期 を英語で教えて!

2023/01/23 10:00

二学期制の学校なので、「前期と後期に分かれています」と言いたいです。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/17 00:00

回答

・First semester/Second semester
・Fall semester/Spring semester
・First half/Second half of the academic year

The school year is divided into two semesters, the first semester and the second semester.
学年は前期と後期、つまり第一学期と第二学期に分けられています。

「First semester/Second semester」は大学や学校の学年を2つに分けた期間を指す英語の表現で、それぞれ「前期/後期」を意味します。アメリカなどでは1年間を2つのセメスターに分けています。例えば、「I took a history class in the first semester」は「前期に歴史の授業を取った」という意味になります。また、「The second semester starts in January」は「後期は1月から始まる」という意味になります。この表現は、学校や大学の授業や学期に関する話題でよく使われます。

Our school operates on a semester system, so it's divided into the Fall semester and the Spring semester.
私たちの学校は二学期制なので、秋学期と春学期に分かれています。

The academic year is divided into the first half and the second half.
「学年は前半と後半に分けられています。」

"Fall semester"と"Spring semester"は、特にアメリカの大学や学校で使われる表現で、通常は1年の学期を2つに分けています。Fall semesterは秋に始まり、Spring semesterは春に始まることを指します。

一方、"First half"と"Second half of the academic year"は1年間の学年を2つに分けて表現する一般的な表現で、特定の季節を想起させません。これは、学年の前半と後半、または半期を指す場合に使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/02/22 07:36

回答

・first semester and second semester
・first term and the second term

「前期・後期」は英語では first semester and second semester や first term and the second term などで表現することができます。

My school is a semester school, so it is divided into the first and second semesters.
(私の学校は、二学期制の学校なので、前期と後期に分かれています。)

This season, the contents will change greatly between the first term and the second term.
(今期は、前期と後期で内容が大きく変わります。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 3,230
役に立った
PV3,230
シェア
ツイート