プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 793
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「バス、遅れてるね〜」くらいの気軽なニュアンスです。時刻表より遅れて運行している状態を表す、ごく日常的な表現です。友達との待ち合わせで「ごめん、バスが遅れてて…」と伝えたり、バス停で他の人と「まだ来ないですね」と話したりする時にピッタリです。 The bus is running late. バスが遅れてるね。 ちなみに、「The bus is delayed.」は「バスが遅れてるよ」という意味で、遅延の理由や時間は関係なく、単に予定より遅れている事実を伝える時に使えます。友達との待ち合わせに遅れそうな時や、バス停で他の人に状況を教える時など、日常会話で気軽に使える便利な一言です。 Looks like the bus is delayed again. またバスが遅れてるみたいだね。

続きを読む

0 463
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「この靴、歩きやすくて最高!」という感じです。新しい靴を履いてみて、その快適さに感動した時や、長時間歩いた後でも足が疲れないことを誰かに伝えたい時にピッタリ。友人との会話やお店での試着など、カジュアルな場面で気軽に使える一言です。 I've been walking all day, and my feet don't hurt at all. These shoes are so comfortable to walk in. 一日中歩いてたけど、足が全然痛くない。この靴、すごく歩きやすい。 ちなみに、この靴は歩くのにすごく良いよ!って意味だよ。例えば、友達が新しいスニーカーを褒めてくれた時に「でしょ?ちなみにこれ、長時間歩いても全然疲れないんだ」みたいに、履き心地の良さや機能性を付け加えてアピールする時に使える便利な一言なんだ。 Wow, we've been walking for hours and my feet don't hurt at all. These shoes are great for walking. うわー、何時間も歩いてるのに足が全然痛くない。この靴、歩くのにすごくいいね。

続きを読む

0 293
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「やっちゃった…」「マジでやらかした」という感じです。何かを壊したり、台無しにしたり、大きな失敗をした時に使います。物理的な損害だけでなく、人間関係や自分の評判を傷つけた時にも使え、後悔や自己嫌悪の気持ちがこもった一言です。 Wow, look at all these bags. I really did some damage at the mall today. うわー、この袋の山を見てよ。今日モールでかなり買い物したなあ。 ちなみに、「I went on a bit of a shopping spree.」は「ちょっと爆買いしちゃった」「つい色々買っちゃった」というニュアンスで使えます。買い物を楽しんだけど、少し買いすぎたかな?という照れ隠しや、軽い言い訳っぽさを含ませたい時にぴったりの表現ですよ。 Looking at all these bags in the car, I guess I went on a bit of a shopping spree. 車の中のこの買い物袋の山を見ると、ちょっと買いすぎちゃったみたいだね。

続きを読む

0 757
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ちょっとやりすぎちゃった」「調子に乗りすぎた」というニュアンスです。買い物で使いすぎたり、食べ過ぎたり、飾り付けを派手にしすぎたりした時に「つい、やりすぎちゃったよ〜」と、少し反省や照れを含んで使うのにピッタリな表現です。 I went a little overboard with my shopping today. 今日はお金を使いすぎちゃった。 ちなみに、「I got a little carried away with my spending today.」は「今日、ちょっと調子に乗って使いすぎちゃった!」というニュアンスです。セールで興奮したり、好きなものを見つけて夢中になったりして、つい予算オーバーしてしまった時などに使える、少し反省しつつも楽しんだ気持ちが伝わる便利な一言です。 I got a little carried away with my spending today. 今日はお金を使いすぎちゃった。

続きを読む

0 458
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「袋に穴が開いてるよ!」という文字通りの意味が基本です。スーパーの袋からポロポロ物が落ちている時などに使えます。 比喩的には「計画に欠陥がある」「話に矛盾がある」といったニュアンスでも使われます。「彼の計画には穴があるね」のように、何か問題点や見落としを指摘したい時にピッタリな、日常的で分かりやすい表現です。 Hey, I think there's a hole in the bag; it's dripping. ねえ、袋に穴が開いてるみたい。水が垂れてるよ。 ちなみに、「The bag is leaking.」は「袋から(液体が)漏れてるよ!」という意味。スーパーの買い物袋からジュースが垂れていたり、ゴミ袋から汁が漏れていたりする時に使えます。水筒や容器など、液体を入れるもの全般に使える便利な一言です! Hey, be careful. The bag is leaking. ねえ、気をつけて。袋から水が漏れてるよ。

続きを読む