プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 438
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「みんなそれぞれ事情があるよね」という、相手への配慮や共感を示すときにぴったりの言葉です。 一般論や安易なアドバイスを避け、「あなたの状況は特別だよね」と理解を示したい場面で使えます。誰かを慰めたり、決めつけを避けたいときに便利な一言です。 Well, everyone's situation is different, so it's natural that your values don't always align. まあ、みんなそれぞれ状況が違うから、価値観が合わないのは自然なことだよ。 ちなみに、"It really depends on the person's circumstances." は「それって、その人の状況次第だよね」という感じです。何かを一般論で語れない時、「一概には言えないよ」と補足するのに便利。「どのくらい貯金してる?」→「人によるよね」みたいな会話で使えます。 Well, it really depends on the person's circumstances, you know? Everyone grows up differently. まあ、それは本当にその人の状況によるよね。みんな育ってきた環境が違うから。

続きを読む

0 532
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「体が勝手に動いてる」という感覚です。疲れている時や、慣れた作業を無意識にこなしている時に使えます。「昨日は徹夜で、今日はもうオートパイロット状態だよ」のように、頭が働いていないけど体だけは動いている、というニュアンスで使ってみてください。 I've been waking up at 6 AM for so long that my body is on autopilot, even on weekends. 長年朝6時に起きているので、週末でも体が勝手に動いてしまいます。 ちなみに、"It's just muscle memory." は「すごいね!」と褒められた時に「いやいや、頭で考えなくても体が覚えちゃってるだけだよ」と返す決まり文句。自転車の乗り方や楽器の演奏など、練習を重ねて無意識にできるようになったことに対して、少し謙遜しながら使える便利なフレーズです。 I've been doing this for so long, it's just muscle memory at this point. もうずっとやっているので、今となっては体が覚えているだけです。

続きを読む

0 346
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Take it easy.」は、相手を気遣う優しい一言。「無理しないでね」「落ち着いて」「のんびりいこうよ」といったニュアンスです。別れ際の挨拶で「じゃあね、またね」のように気軽に使うこともできます。 I've decided to just take it easy and do my best. 気負わずに、ベストを尽くすことにしました。 ちなみに、"Don't put too much pressure on yourself." は「無理しないでね」「頑張りすぎないでね」というニュアンスで、相手を気遣う時に使える優しい言葉です。仕事や勉強で根を詰めている友人や同僚に「あまり思い詰めずに、気楽にいこうよ」と声をかけるようなシチュエーションで使えます。 I've decided to just tell myself, "Don't put too much pressure on yourself," and see what happens. 自分に「あまり気負わないで」と言い聞かせて、どうなるか見てみることにしたんだ。

続きを読む

0 217
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう何時間も座りっぱなしだよ」というニュアンスです。長時間同じ姿勢でいることへの、ちょっとしたうんざり感や疲れを表します。 仕事や勉強で根を詰めている時、または待ち時間が長くて退屈な時などに「疲れた〜!」という感じで使えます。 Sometimes I get so into YouTube that I realize I've been sitting in front of my PC for hours. 時々YouTubeに夢中になりすぎて、PCの前で何時間も座ってる事に気づくんだ。 ちなみに、"I've been sitting here all day." は「一日中ずっとここに座ってたんだ」という意味。文字通り座っていた状況のほか、「もう待ちくたびれたよ」「すごく暇だったんだ」といった、ちょっとした不満や退屈な気持ちを伝えたい時にも使える便利なフレーズだよ。 Sometimes I get so into YouTube, I've been sitting here all day before I know it. 時々YouTubeに夢中になっちゃって、気づいたら一日中ここに座ってるんだ。

続きを読む

0 385
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼は頭がキレて、身なりもきちんとしている」という意味です。仕事がデキる上に、服装や髪型もビシッと決まっていて隙がない、というイメージ。賢くて自己管理ができる、デキる大人を褒めるときにぴったりの表現です。ビジネスシーンでもプライベートでも使えます。 Yeah, he's always sharp and put-together, especially in that suit. うん、彼は特にあのスーツを着ていると、いつもカチッとしてるよね。 ちなみに、「He looks really polished.」は、単におしゃれなだけでなく「洗練されてて垢抜けてるね」という褒め言葉。髪型や服装、立ち居振る舞いまで、すべてがビシッと決まっていて品がある、というニュアンスです。プレゼンが上手い同僚や、パーティーで会った素敵な人などに使えますよ。 He always wears a suit and looks really polished. 彼はいつもスーツを着ていて、すごくカチッとしてるよね。

続きを読む