プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 1,799
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Heavy traffic」は、単に車が多いだけでなく「めっちゃ混んでる」「渋滞してる」というニュアンスで使います。 「ごめん、渋滞で遅れる!(Sorry, I'll be late. There's heavy traffic.)」のように遅刻の理由を伝えたり、「高速、激混みだよ (There's heavy traffic on the highway.)」と交通状況を説明したりする時にピッタリです。日常会話で気軽に使える便利な言葉ですよ! Yeah, the traffic is heavy. うん、交通量が多いもんね。 ちなみに、"There's a lot of traffic." は「道が混んでるね」「渋滞してるね」くらいの気軽なニュアンスで使えます。車が多くてノロノロ運転している状況ならいつでもOK!待ち合わせに遅れそうな時の言い訳や、運転中の独り言にもピッタリな一言です。 Yeah, but there's a lot of traffic. うん、でも交通量が多いからね。

続きを読む

0 240
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「電気代が40%も上がるんだ!」という、驚きや不満を込めた表現です。友人との会話で「最近物価が高いよね」「うちの電気代、来月から40%も上がるって!どうしよう…」のように、家計の心配事を嘆く時によく使われます。 I heard our electricity bills are going up by 40%. 私たちの電気代、4割上がるらしいよ。 ちなみに、「My electricity bill shot up by 40%.」は「電気代が40%も爆上がりした!」という感じです。「shot up」は予期せず急激に上がった驚きやショックを表すので、夏のエアコン代や最近の物価高について「マジでやばい!」と友達と話すようなカジュアルな場面で使うとピッタリですよ。 I heard our electricity bills are going to shoot up by 40%! 電気代が40%も上がるって聞いたよ!

続きを読む

0 349
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「エアコン消して窓開けて、部屋の空気入れ替えようよ!」という、気軽な提案のフレーズです。 部屋の空気がこもっている時や、外の風が気持ちいい時などに使えます。家族や友人など、親しい間柄で「ちょっと気分転換しない?」といった感じで使うのがピッタリです。 It's freezing in here. Let's turn off the AC and open the windows to air out the room. この部屋、凍えるほど寒いね。エアコン切って、窓を開けて換気しよう。 ちなみにこのフレーズは、「ねぇ、エアコン消して新鮮な空気を入れない?」と気軽に提案する感じです。会議や勉強で集中力が切れた時や、部屋の空気がよどんでいると感じた時に、気分転換を促すのにぴったり。相手に同意を求める、やわらかい言い方ですよ。 It's freezing in here. Let's switch off the air con and get some fresh air in here. ここ、凍えるほど寒いね。エアコン切って、新鮮な空気を入れようよ。

続きを読む

0 467
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「駐車場、満車だよ!」という意味のストレートな表現です。空きスペースが一つもない状況で、看板に書いてあったり、友人や家族に「もう停められないよ」と伝える時に使えます。他に駐車場を探さなきゃ、というニュアンスですね。 Wow, the parking lot is full. うわー、駐車場がいっぱいだ。 ちなみに、"There are no spots left." は「もう空きがないんだ」という感じです。レストランの席が満席だったり、イベントの参加枠が埋まっていたり、駐車スペースが満車だったりするときに「ごめん、もういっぱいなんだ」というニュアンスで使えますよ。 The parking lot is full. There are no spots left. 駐車場がいっぱいだ。空いている場所が一つもないよ。

続きを読む

0 197
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「We have to take a detour.」は「回り道しなきゃいけないね」という意味です。 工事や事故でいつもの道が通れない時など、物理的に迂回する必要がある状況で使います。また、計画通りに進まず「ちょっと遠回りな方法をとるしかないね」といった比喩的な意味でも使える、便利なフレーズです。 We can't make a U-turn here, so we have to take a detour. Uターン禁止だから、迂回するしかないね。 ちなみに、「There's no other way around.」は「他に方法がない」「こうするしかない」という意味で、避けられない状況や、他に選択肢がない時に使います。面倒だけどやるしかない、といった少し諦めを含んだニュアンスで使われることが多いですよ。 This road is a one-way, so there's no other way around. この道は一方通行だから、迂回するしかないね。

続きを読む