プロフィール
Ko-Hey
日本
役に立った数 :4
回答数 :7,166
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!
アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。
文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。
英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。
一緒に英語力をもっと高めていきましょう!
レンタカー店などで、複数の選択肢の中から「じゃあ、一番小さいのでいいです」と決める時の自然な一言です。特にこだわりがなく、手軽さや安さを重視するニュアンスで使えます。レストランで「一番安いのをください」と言う感覚に近い、気取らない表現です。 I'll take the smallest car you have. 一番小さい車をお願いします。 ちなみに、「I'll go with the economy size.」は、お店で商品を選ぶときに「じゃあ、お徳用サイズの方にするよ」と決める際の自然な一言です。迷った末に「こっちに決めた!」というニュアンスで、友人との買い物などカジュアルな場面で気軽に使える便利なフレーズですよ。 I'll go with the economy size. 一番小さい車にします。
「1日レンタルしたらいくら?」という意味の、とても自然で使いやすいフレーズです。 レンタカー、自転車、イベント会場、衣装など、何かを1日単位で借りたい時に幅広く使えます。海外旅行先で何かを借りたい時、この一言を覚えておけば料金を聞けるのでとても便利ですよ! How much is it to rent this car for a day? この車を1日レンタルするといくらですか? ちなみに、「What's the daily rental rate?」は「1日あたりのレンタル料金はいくら?」という意味で、レンタカーや機材、宿泊施設などで気軽に料金を尋ねる時にぴったりの表現です。より具体的に「What's the daily rate for this car?」のように言うこともできますよ。 What's the daily rental rate for a compact car? コンパクトカーの1日のレンタル料金はいくらですか?
「別の場所で返してもいいですか?」という気軽な聞き方です。レンタカーやレンタル品を借りた店舗とは違う場所で返却したい時、または誰かから借りた物を別の場所で渡したい時などに使えます。「ここで借りたけど、あっちで返せる?」くらいのカジュアルなニュアンスです。 Can I drop it off at a different location? 別の場所で乗り捨てできますか? ちなみに、「Is it possible to do a one-way rental?」は「乗り捨てってできますか?」というニュアンスです。レンタカーを借りる時、借りた店舗とは別の場所で返却したい場合に気軽に使える便利な一言ですよ。旅行先で空港で借りて、駅で返したい時なんかにピッタリです。 Is it possible to do a one-way rental to Los Angeles? ロサンゼルスで乗り捨てレンタルは可能ですか?
「Will that cost extra?」は「それ、追加料金かかりますか?」という意味です。 レストランでトッピングを頼む時や、ホテルのサービス、商品のオプションなど、基本料金に含まれているか分からない場面で気軽に使える便利な一言です。何かを頼む前にサッと確認するのにぴったりですよ。 I'd like to drop the car off in a different city. Will that cost extra? 別の都市で乗り捨てたいのですが、追加料金はかかりますか? ちなみに、それって追加料金かかりますか?は、何かを注文したりサービスをお願いしたりした時に「もしかして、これって別料金なのかな?」と気になった際に、さりげなく確認できる便利なフレーズです。メインの話のついでに聞く感じで、気軽に質問できます。 Is there an additional charge for dropping the car off at a different location? その場合、乗り捨て料金はかかりますか?
「そのレンタル料金に、保険も入ってますか?」という意味です。 レンタカーやレンタルスペース、機材などを借りる時に、料金に保険が含まれているかを確認する定番の質問です。海外旅行先などで料金の内訳が気になった時に、気軽に使える便利なフレーズですよ! Does the rental price include insurance? レンタル料金に保険は含まれていますか? ちなみに、このフレーズはレンタカーや機材レンタルなどの料金確認で「レンタル料金に保険は入ってますか?」と気軽に聞きたい時にピッタリ!料金の話のついでに、補償内容を確認する自然な流れで使えますよ。 Is insurance included in the rental fee? レンタル料金に保険は含まれていますか?