プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 706
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今日の服装、いいね!」「元気そうだね!」「その髪型、素敵!」など、相手の見た目全般を褒める時に使える便利な一言です。外見だけでなく、表情や雰囲気も含めて「いい感じだね!」というポジティブな気持ちを伝える、とても自然で使いやすいフレーズです。 You look great in that jacket. そのジャケット、すごく似合っててカッコいいね。 ちなみに、「Looking sharp.」は「ビシッと決まってるね!」「かっこいいね!」という意味で、服装や髪型が洗練されていて素敵だと褒める時に使います。スーツ姿の同僚や、デート前の友人など、いつもよりお洒落な相手に気軽に使える便利な一言です。 Hey, you're looking sharp in that suit! そのスーツ、ビシッと決まっててカッコいいね!

続きを読む

0 364
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「You should trust your gut.」は、「自分の直感を信じなよ!」という意味です。論理や理由はないけど「何となくこっちがいい気がする」「何か嫌な予感がする」といった、心の声や勘に従うべきだとアドバイスするときに使います。 迷っている友達の背中を押したり、「考えすぎずに、ピンときた方を選びなよ!」と励ましたりする場面にぴったりの、フレンドリーな表現です。 If you have a strong feeling about this, you should trust your gut. これについて強く感じるものがあるなら、自分の直感を信じるべきだよ。 ちなみに、「Go with your instincts.」は「自分の直感を信じて!」という意味で、論理的に考えすぎず「ピンときた」ほうを選んだらいいよ、と友達の背中を押す時などに使えます。迷っている相手に「考えすぎずに、心の声に従いなよ!」と伝える、ポジティブで砕けた励ましの言葉です。 You should go with your instincts on this one. この件は自分の直感に従うべきだよ。

続きを読む

0 351
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Question everything.」は「すべてを疑え」という意味。でも、ただ疑り深くなれってことじゃないんだ。「それって本当?」「なんでそうなるの?」と、常識や当たり前とされていることを鵜呑みにせず、自分の頭で考える姿勢を表す言葉だよ。 新しいアイデアを出したい時や、物事の本質を見極めたい時に、自分や仲間を励ます言葉として使えるよ! Don't just accept what everyone says; you should question everything. 鵜呑みにしないで、常識を疑ってみるべきだよ。 ちなみに、「Challenge conventional wisdom.」は「常識を疑え」という意味。皆が「当たり前」と思っていることに「本当にそうなの?」と疑問を投げかける時に使います。新しいアイデアを出したり、議論を深めたりしたい場面で活躍する、前向きでカッコいいフレーズですよ。 Sometimes, you need to challenge conventional wisdom to find a better way. 時には、より良い方法を見つけるために常識を疑う必要があります。

続きを読む

0 381
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「問題は、やる気が出ないことなんだよね」というニュアンスです。 仕事や勉強が思うように進まない時、その根本的な原因が「モチベーション不足」であることを指摘するフレーズ。友人との会話で「最近どうも集中できなくて… The problem is a lack of motivation.」のように、ちょっとした悩みを打ち明ける場面で使えます。 The problem is a lack of motivation; you're so talented but you just don't apply yourself. 問題はやる気のなさだね。すごく才能があるのに、本気を出さないんだから。 ちなみに、このフレーズは「色々言ったけど、本当の問題は彼らの態度なんだよね」って感じで、話の核心を突くときに使えます。表面的なミスや問題点じゃなくて、根本にあるやる気や姿勢の悪さを指摘したい、そんな場面にピッタリです。 He's so talented, but he just doesn't apply himself. The real issue is his attitude. 彼は才能があるのに、本気を出さないんだ。本当の問題は彼のやる気のなさだね。

続きを読む

0 277
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう乾いてるはずだよ」くらいの軽いニュアンスです。確信はないけど、時間的に考えて「たぶん乾いてるだろうな」と推測するときに使います。 例えば、洗濯物を干した後や、ペンキを塗った後、雨上がりの地面などに対して「そろそろ乾いた頃じゃない?」という感じで気軽に言えます。 It should be dry by now. 今頃乾いているはずだ。 ちなみに、「It must be dry by now.」は「もう乾いてるに違いないよ」くらいの感じです。洗濯物やペンキ、接着剤などに対して「時間が経ったから、たぶん乾いてるだろうな」と確信をもって推測するときに使えます。友達との会話で「あのTシャツ、もう乾いてるかな?」「もう乾いてるっしょ!」といった軽いノリで使えますよ。 It must be dry by now. 今頃乾いてるはずだよね。

続きを読む