プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 775
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「止まっていた時が再び動き出した」という感覚の表現です。長い間停滞していた状況や関係が、何かのきっかけで好転し始めた時に使えます。失恋から立ち直った時や、スランプを抜けた時など、個人的な心の変化を表すのにぴったりな、少し詩的なフレーズです。 Finally, I got the chance to study abroad. It feels like time has started moving again for me. やっと留学できることになった。止まっていた時間が動き出した気分だよ。 ちなみにこのフレーズは、トラブルや停滞があった後「やっと物事が軌道に乗り始めた」「ようやく調子が戻ってきた」という安堵感を表すのにぴったりです。仕事のプロジェクトが再開した時や、個人的な生活が落ち着いてきた時など、様々な場面で気軽に使える便利な一言ですよ。 After a long slump, I've been offered my dream job. Things are finally getting back on track. 長いスランプの後、夢だった仕事のオファーが来たんだ。止まっていた時間がやっと動き出したよ。

続きを読む

0 919
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「努力が報われた!」「頑張った甲斐があった!」という達成感や喜びを表すフレーズです。試験の合格、プロジェクトの成功、スポーツでの勝利など、頑張ってきたことが良い結果に繋がった時に使えます。喜びをストレートに表現する、ポジティブで使いやすい一言です! I got a raise! My hard work finally paid off. 昇給した!ついに努力が報われたよ。 ちなみに、"It all came together in the end." は「最終的には全部うまくいったね!」というニュアンスで使えます。最初はバラバラでどうなるかと思ったけど、色々な要素がカチッとはまって見事に完成した、みたいな状況にぴったりです。プロジェクトの成功やイベントの締めくくりにぜひ! I worked so hard for this promotion, and it all came together in the end. この昇進のために一生懸命働いてきたので、最終的に努力が実りました。

続きを読む

0 585
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「好きなだけ何回でも使っていいよ!」という意味です。相手に遠慮せず、心ゆくまで使ってほしいという親切な気持ちがこもっています。 例えば、共有の文房具を貸す時や、アプリの無料トライアル、施設のフリーパスなど、回数制限がないことを伝えたい時に気軽に使える便利なフレーズです。 Use it as many times as you like. 何度使ってもいいよ。 ちなみに、「Feel free to use it as much as you want.」は「遠慮なく、好きなだけ使ってね!」という意味です。何かを貸したり、情報や作ったものを共有したりする時に「どうぞご自由に!」と気軽に勧めたい場面で使えます。相手に気兼ねなく使ってほしいという、親切で温かい気持ちが伝わりますよ。 Feel free to use it as much as you want. どうぞ、何度でも使ってください。

続きを読む

0 339
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「結構、準備が大変なんだよね」「下準備にまあまあ時間がかかるんだ」といったニュアンスです。 大変さを少しぼかして伝えたい時や、思っていたより手間がかかることを説明する時にピッタリ。料理やイベント準備、プレゼンの資料作りなど、色々な場面で使えます。 The job itself is simple, but it takes quite a bit of preparation. 仕事自体は単純なのですが、割に多くの準備が必要なんです。 ちなみに、これって案外、下準備に手間がかかるんだよね。 一見簡単そうに見えることや、あまり大変そうに思われていないことに対して、「実は見えないところで結構やることがあるんだよ」と、補足的に伝えたい時にぴったりのフレーズです。 The task itself is simple, but it requires a surprising amount of prep work. この作業自体は単純なんですが、驚くほど多くの準備が必要なんです。

続きを読む

0 528
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「やることが山積みで手一杯!」というニュアンスです。仕事やプライベートで抱えているタスクや問題が多く、忙しくて余裕がない状態を表します。 新しい仕事や誘いを丁寧に断りたい時や、自分が今とても忙しいことを伝えたい時に「ごめん、今ちょっと手一杯で…」という感じで気軽に使える便利なフレーズです。 I'd love to help, but I have a lot on my plate right now with the current project. 手伝いたいのはやまやまなんだけど、今抱えているプロジェクトで手一杯なんだ。 ちなみに、「I'm swamped with work」は「今、仕事に追われててヤバい!」という感じです。沼にはまったみたいに、仕事が多すぎて身動きが取れない、というニュアンスです。誘いを断る時や、返信が遅れた言い訳などに使えますよ。 Sorry, I can't right now. I'm swamped with work at the moment. ごめん、今は無理なんだ。進行中の仕事で手一杯で。

続きを読む