プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 939
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「迎えに来たよ!」という意味の、親しみやすい定番フレーズです。友人や家族、恋人などを車や駅、空港などで待っていて、相手を見つけた時に使います。電話で「今、家の前に着いたよ」と伝える時にもぴったり。わざわざ来てくれた感じが伝わる、温かい一言です。 Hey, I'm here to pick you up. ねえ、迎えに来たよ。 ちなみに、「I've come to get you.」は「迎えに来たよ」という親しみを込めた表現です。わざわざ来たというニュアンスがあり、相手を気遣う優しさが感じられます。友人や家族を車で迎えに行った時や、パーティーに一緒に行こうと誘いに来た時などにピッタリのフレーズですよ。 Hey, I've come to get you. ねえ、迎えに来たよ。

続きを読む

0 1,210
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「寝落ちしないでね!」「寝るなよ!」といった、親しい相手に使うカジュアルな表現です。 文字通り「寝ないで」と伝えるだけでなく、一緒に映画を見ている時や夜通し話している時に「まだ起きててよ!」と冗談っぽく使ったり、徹夜で頑張る友達を「頑張れ!」と励ますニュアンスでも使えます。 Hey, don't fall asleep. The boss is looking this way. おい、寝ちゃだめだよ。ボスがこっちを見てる。 ちなみに、「You have to stay awake.」は「寝ちゃダメだよ!」とか「起きてなきゃダメだよ」という意味で、相手に寝ないでほしい時に使います。切迫した状況だけでなく、友達と夜通し映画を観る時や、大事な話の最中に相手が眠そうな時など、冗談っぽく注意を促す場面でも気軽に使える便利なフレーズです。 Hey, you have to stay awake. ねえ、寝ちゃだめだよ。

続きを読む

0 976
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

相手の意見や考え方に対して「なるほど、そういう見方もあるのか!」と感心したり、ハッとしたりした時に使います。自分の視点にはなかった新しい発見への驚きや、納得した気持ちを表すポジティブな相づちです。 Wow, I've never thought of it that way, but you're absolutely right. へぇ、そんなこと考えたこともなかったけど、君の言う通りだね。 ちなみに、「That never crossed my mind.」は「そんなこと考えもしなかった!」という驚きや意外な気持ちを表す時に使います。相手の意見や指摘が自分にとって全くの盲点で、思いもよらなかった、というニュアンスで、日常会話で気軽に使えますよ。 Wow, you might be right. That never crossed my mind. へえ、君が正しいかも。そんなこと考えたこともなかったよ。

続きを読む

0 527
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お金は問題じゃないよ!」「いくらかかっても構わない!」という意味です。値段を全く気にせず、最高のものを選んだり、誰かのために何かをしてあげたりする時に使います。 例えば、友人の誕生日プレゼントを選ぶ時に「最高のものを贈りたいから、Money is no object!(値段は気にしない!)」と言ったり、夢のマイホームを探していて「理想の家のためなら、Money is no object!(お金は二の次だ!)」と宣言するような、ちょっと気前が良くてカッコいいセリフです。 Just get her what she really wants. Money is no object. 彼女が本当に欲しがっているものを買ってあげなよ。金額なんて関係ないよ。 ちなみに、「The price doesn't matter.」は「値段は気にしないよ」というニュアンスです。プレゼント選びで「これが一番喜ぶなら値段は関係ない!」という時や、どうしても欲しい限定品を見つけて「いくらでも出す!」と覚悟を決めた時などに使えます。 If you're buying a gift for her, the price doesn't matter. 彼女へのプレゼントなら、金額なんて関係ないよ。

続きを読む

0 943
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「だんだんコツが掴めてきたよ!」「要領がわかってきた感じ」といったニュアンスです。 新しいスキルや仕事を始めた時、最初はうまくいかなくても、練習を重ねて少しずつ上達してきた場面で使えます。「まだ完璧じゃないけど、手応えを感じ始めた」というポジティブな気持ちを表すのにピッタリな、とても自然な表現です。 I'm starting to get the hang of listening to English conversations. 英語の会話を聞くのが、少しずつわかるようになってきました。 ちなみに、「It's starting to click.」は、今まで分からなかったことが「あ、そういうことか!」と、だんだん分かってきた、腑に落ちてきた、という瞬間に使う表現です。パズルのピースがはまる感覚に似ていて、勉強や仕事でコツを掴み始めた時などにピッタリですよ。 After months of studying, English is finally starting to click. 何ヶ月も勉強して、やっと英語がわかってきたよ。

続きを読む