プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 1,494
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Excuse me, can I have some water, please? すみません、水をいただけますか? 「Can I have some water, please?」は、直訳すると「水をいただくことは可能ですか?」となります。この表現は、レストランやカフェなどでウェイトスタッフに対して水を頼む時や、友人の家を訪れた際に水を頼む時などに使われます。また、「please」がついているため、丁寧な要求の表現となります。 Excuse me, could I get a glass of water, please? 「すみません、水をいただけますか?」 Excuse me, may I please have a drink of water? すみません、水をいただけますか? 「Could I get a glass of water, please?」は、レストランやカフェなどの公共の場所で使用されることが多いです。一方、「May I please have a drink of water?」は、よりフォーマルな状況や、他人の家を訪れたときなどに使われることが多いです。両方とも敬意を表していますが、「May I」の方がわずかにより丁寧な表現と言えます。

続きを読む

0 3,305
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you have the time? 「今何時ですか?」 「What time is it now?」は「今何時ですか?」という意味で、現在の時間を尋ねる際に使用します。特定のシチュエーションに限らず、日常的に時間を知りたいときや、会議や約束の時間が近づいているのか確認したいときなど、様々な場面で使えます。また、相手が時間を把握していないことを示す際にも用いられます。例えば、時間を無視して何かをしている人に対して注意を促す意味で使うことも可能です。 Do you have the time for a quick chat? 「ちょっと話す時間ある?」 Can you tell me the time? I forgot my watch at home. 時間を教えてもらえますか?家に時計を忘れてきてしまって。 Can you tell me the time?は相手に直接時間を尋ねる表現で、敬語的な印象です。一方、Do you have the time?はよりカジュアルな表現で、友人や知り合いに対して気軽に時間を尋ねる際に使われます。ただし、どちらも基本的には同じ意味で、特定のシチュエーションで使い分ける必要はありません。主に相手との距離感や関係性によって使い分けるケースが多いでしょう。

続きを読む

0 317
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'd like to make a proposal that we assign new roles to each of us as our needs have changed. 私たちのニーズが変わったので、私たちそれぞれに新しい役割を割り当てるという提案をしたいと思います。 「To make a proposal」というフレーズは、「提案をする」という意味を持ちます。ビジネスの文脈では、新しいアイデアや計画、プロジェクトを他の人に提示する時によく使われます。また、結婚を提案する際にも同じフレーズが使われることがあります。ある人やグループが別の人やグループに対して何かを提案したいとき、または問題解決のための新しい方法を提案する時などに使えます。 I would like to suggest an idea that we may need to adopt new roles that differ from our previous ones. 「私たちはこれまでとは異なる新しい役割を引き受ける必要があるというアイデアを提案したいと思います。」 I'd like to put forth a recommendation that we should have new roles for everyone due to the changes we're facing. 「私たちが直面している変化のため、全員に新しい役割が必要だと提案したいと思います。」 「To suggest an idea」は、新しい考えやアイディアを提案する際に使用されます。一方、「To put forth a recommendation」は、特定の行動や解決策を助言する際に使用されます。前者は一般的なアイデアを提案するのに対して、後者はより具体的な行動を推奨する際に使われます。また、後者はより正式な状況や専門的な会議でよく使われます。

続きを読む

0 541
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You didn't lift a finger, yet you reap the benefits. あなたは何も手をつけていないのに、甘い汁を吸っている。 「Reap the benefits」は、「恩恵を受ける」「利益を得る」という意味の成句で、特に前向きな結果や報酬について使われます。ある行動や決定、投資などから得られる利益や利点を指します。たとえば、「長時間努力した後でようやく恩恵を受ける」や「健康的な食事から得られる利益を享受する」などの状況で使用できます。また、農作物を収穫するという「reap」の原義から、何かを実行または投資した後でその結果や報酬を得る、という意味合いも含まれています。 I didn't help with the project at all, but I'm still going to enjoy the fruits of someone else's labor. 「全くプロジェクトに貢献していないのに、私は他人の努力の成果を享受するつもりだ。」 He always rides on his brother's coattails and reaps the benefits without doing any work. 彼はいつも兄の後ろ盾になって、自分は何もしないのに利益を得ています。 「Enjoy the fruits of someone else's labor」は誰か他の人が頑張って得た成果や利益を享受することを指し、その人が直接労力を投じていないことを指します。一方、「Ride on someone's coattails」は他人の成功や影響力を利用して自分自身の成功や地位を築くことを指します。前者は他人の労働の成果を享受するだけですが、後者は他人の成功を利用して自身の成功を追求します。

続きを読む

0 350
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Start by cutting the waste, it's essential to increase efficiency. 無駄を省くことから始めなさい、それは効率を上げるために一番重要です。 「Cut the waste」は「無駄を省く」や「無駄遣いをやめる」という意味のフレーズです。これは物質的な無駄だけでなく、時間やエネルギーの無駄遣いにも使えます。例えば、会議で話が脱線し始めたときや、プロジェクトの予算が無駄に使われていると感じたときなどに、「Cut the waste」を使って無駄を省くよう提案することができます。 I believe the most important thing is to increase efficiency by reducing waste, so start by eliminating unnecessary waste. 私は最も重要なことは無駄を減らして効率を上げることだと信じています。だから、無駄を省くことから始めなさい。 You should start by trimming the fat to increase efficiency. 無駄を省くことから始めて、効率を上げるべきだよ。 Eliminate unnecessary wasteは一般的に物理的な廃棄物や無駄なプロセス、行動を削減することを指す。環境問題やビジネスの効率性などの文脈で使われます。一方、Trim the fatは個々人や組織が不必要な部分や効率性が低い部分を取り除くことを指す、より口語的な表現です。主にビジネスや個人の予算の管理など、財政的な文脈で使われます。

続きを読む