プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 747
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「A bit of an oddball」は、人や物に対して「ちょっと変わってるね」「個性的だね」と伝える、親しみを込めた表現です。 変わり者だけど、どこか憎めない、面白い、といったポジティブなニュアンスで使われることが多いです。友人や同僚など、親しい間柄での会話にぴったりですよ。 This new art installation is a bit of an oddball, but I kind of like it. この新しいアートインスタレーションは少し変わっているけど、私は結構好きです。 ちなみに、"He's a little bit out there." は、誰かの言動が「ちょっと変わってるね」「個性的だね」「少しぶっ飛んでるかな」と言いたい時にぴったりの表現です。考え方やファッションがユニークな人に対して、非難するのではなく、面白がったり少し戸惑ったりするニュアンスで使えますよ。 This new art installation is a little bit out there, but I kind of like it. この新しいアートの展示は少し変わっているけど、私は結構好きだよ。

続きを読む

0 1,361
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「百獣の王」という意味で、主にライオンを指すカッコいい呼び方です。動物のドキュメンタリーや物語で使われることが多いですが、日常会話では「〇〇界の王様」のように、ある分野で圧倒的な強さや存在感を放つ人やモノを例える時に使えますよ! The lion is often called the king of beasts. ライオンはしばしば百獣の王と呼ばれます。 ちなみに、「The king of the jungle」は直訳だと「ジャングルの王様」だけど、普通はライオンを指すんだ。ライオンは本当はサバンナに住んでるから、ちょっと面白いよね!人や物に対して使う時は「その分野で一番すごいヤツ」みたいな意味で、圧倒的な強さや存在感をユーモラスに表現できるよ。 The lion is often called the king of the jungle because of its strength and majestic appearance. ライオンはその強さと威厳のある姿から、しばしば百獣の王と呼ばれます。

続きを読む

0 760
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Ancient civilization」は、エジプトやマヤ文明のような、何千年も昔に栄えた壮大な文明を指す言葉です。歴史の教科書に出てくるような堅いイメージだけでなく、失われた技術や神秘的な遺跡など、ロマンや冒険心をくすぐるニュアンスも持っています。 ゲームや映画で古代遺跡を探検する時や、歴史ミステリーについて話す時など、ワクワクする文脈でよく使われますよ! The pyramids are a testament to the ingenuity of an ancient civilization. ピラミッドは古代文明の独創性の証です。 ちなみに、"Ancient world"は、日本語の「古代」とほぼ同じですが、特に西洋史の文脈でギリシャ・ローマ時代を指すことが多いです。歴史の話だけでなく、ファンタジー作品の舞台設定として「太古の世界」のような壮大なニュアンスで使うこともできますよ。 The study of the ancient world reveals fascinating insights into early human societies. 古代世界の研究は、初期の人間社会についての興味深い洞察を明らかにしてくれます。

続きを読む

0 335
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「旅行先、どうやって決める?」くらいの気軽なニュアンスです。友達との会話で「次の旅行どこ行く?」と話す時や、旅行先の選び方を解説するブログや雑誌の見出しなど、カジュアルな場面で幅広く使えます。 Could you give me some advice on how to choose a travel destination for this time of year? 今の時期の旅先の選び方について、いくつかアドバイスをいただけますか? ちなみに、「Picking a place to travel to」は「旅行先を選ぶ」という意味で、まだ行き先が決まっていない、まさに今どこに行こうか考えているワクワクした状況で使えます。「次の休み、どこ行こうかな?」なんて友達と話している時にピッタリの表現ですよ! Could you give me some tips on picking a place to travel to for this time of year? 今の時期の旅先の選び方について、いくつかアドバイスをいただけますか?

続きを読む

0 362
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「means of communication」は、メール、電話、手紙、SNSなど、情報をやりとりするための「コミュニケーション手段」全般を指す言葉です。 日常会話よりは、ビジネスや少し改まった文脈で「どの方法で連絡を取り合うか」を議論する際に便利に使えます。 Can you recommend any cheap means of communication around here? この辺で何か安い通信手段でおすすめはありますか? ちなみに、「ways to communicate」は「コミュニケーションの取り方」や「連絡手段」といった意味で、会話だけでなくメールやSNS、ジェスチャーなど幅広い伝え方を含みます。新しいチームで「連絡手段を決めよう」と話す時や、恋愛相談で「もっと良い伝え方ないかな?」と悩む時などに気軽に使える便利な言葉ですよ。 Could you tell me some cheap ways to communicate while I'm here? ここにいる間、何か安い連絡手段を教えてくれない?

続きを読む