プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 664
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「make a big move」は、単なる引っ越しだけでなく「思い切った行動を起こす」「人生の大きな一歩を踏み出す」という意味で使われます。 例えば、キャリアで言えば「転職」や「起業」、プライベートなら「海外移住」や「結婚」など、現状を大きく変えるような決断を指すときにピッタリな表現です! Looks like the company is making a big move with this new project. この新しいプロジェクトで、会社は何か大きく動くみたいだね。 ちなみに、"take a giant leap" は「飛躍的な進歩を遂げる」という意味で、単なる一歩じゃなく、カエルがピョーンと跳ぶような大きな変化を表す時に使います。技術革新や個人の大きな成長、事業の大成功など、今までのレベルをはるかに超えるような状況にピッタリな表現ですよ! With this new plan, we're about to take a giant leap forward. この新しい計画で、我々は大きな一歩を踏み出すことになりますね。

続きを読む

0 710
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ご家族はお元気?」という意味の、親しい間柄で使う温かい挨拶です。久しぶりに会った友人や同僚に「最近どう?」と尋ねるような感覚で使えます。相手の家族のことを気遣う、フレンドリーな表現です。初対面の人に使うのは少し不自然なので注意しましょう。 Hey, how's your family doing? ねえ、ご家族は元気にしている? ちなみに、「How's the family doing?」は「ご家族はお元気?」くらいの気軽な挨拶です。しばらく会っていない友人や同僚に、相手の家族を気遣う温かい気持ちを伝えたい時にピッタリ。仕事の話が一段落した時などに「そういえばご家族はどうしてる?」といった感じで自然に使えますよ。 Hey, how's the family doing? やあ、ご家族は元気?

続きを読む

0 294
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「良い席をゲットするために、早めに来たんだ!」という、目的がはっきりしたカジュアルな表現です。 映画館、コンサート、講義、スポーツ観戦など、席が自由席だったり、良い場所で見たい・聞きたいという意気込みがある場面で使えます。友人との待ち合わせなどで「なんでこんなに早いの?」と聞かれた時の返答にぴったりです。 Yeah, I came early to get a good seat. うん、いい席を取りたくて早く来たんだ。 ちなみに、"I got here early to snag a good spot." は「いい場所をゲットするために早く来たんだ」という意味です。「snag」は「ひっかける」という意味で、競争率の高い人気の場所をちゃっかり確保した、というニュアンスが出ます。花火大会や人気店の行列、ライブ会場などで使えるカジュアルな表現ですよ。 Yeah, I got here early to snag a good spot. うん、いい場所を確保するために早く来たんだ。

続きを読む

0 287
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もう、イライラしちゃうよ!」「どうしてもイライラしちゃうんだよね」といったニュアンスです。 自分の意志とは関係なく、状況のせいで自然とイライラが募ってしまう、というどうしようもない気持ちを表します。 例えば、何度やってもうまくいかない時や、話が通じない相手と話している時などに「あ〜もう、イライラするのを止められない!」という感じで使えます。 I know I shouldn't, but I can't help getting frustrated with him. わかってはいるんだけど、彼にはついついイライラしちゃうんだ。 ちなみに、「I get frustrated so easily.」は「私、すぐイライラしちゃうんだよね」や「ほんと短気で困る」といったニュアンスです。自分の短所をちょっと自虐的に、または親しい相手に弱音を吐く感じで使えます。例えば、ゲームで負けて悔しがっている時や、物事がうまくいかずに投げ出したくなった時なんかにピッタリですよ。 I know I shouldn't, but I get frustrated so easily. わかってはいるんだけど、ついついイライラしちゃうんだ。

続きを読む

0 471
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それ、危ないかもね」「ちょっとヤバいんじゃない?」といったニュアンスです。何かの計画や提案に対して、失敗したり悪い結果になったりする可能性があるよ、と少し懸念を示すときに使います。ビジネスの場面だけでなく、友達との会話でも気軽に使える便利な一言です。 Starting your own business sounds exciting, but that could be risky. 自分のビジネスを始めるなんてワクワクするけど、それはリスクを伴うかもね。 ちなみに、"It's a bit of a gamble." は「ちょっとした賭けだね」「うまくいくか分からないね」という意味で、成功するか失敗するか結果が不確実な時に使えます。新しいプロジェクトに挑戦する時や、人気店の予約なしで行ってみる時など「やってみないと分からない!」という状況にぴったりな表現です。 Starting your own business is a bit of a gamble, but I hope it works out. 自分のビジネスを始めるのは少しリスクがあるけど、うまくいくといいね。

続きを読む