プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 1,260
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

His cooking skills are clearly superior to mine. 「彼の料理の腕前は明らかに私のものより優れています。」 「Superior」は「優れている」「上位の」、「Inferior」は「劣っている」「下位の」を意味します。品質や階級、性能などを比較する際に使います。「Superior」は自分の能力や商品の品質が他より高いとアピールするとき、「Inferior」は反対に他より低いと認める場面などで使います。 I have to respect his opinion because he's of a higher rank than me in this company. 「彼は会社で私よりもランクが上なので、彼の意見を尊重しなければならない。」 He's a factory worker trying to court a millionaire's daughter. That's way above his station. 彼は工場労働者で、大富豪の娘を口説こうとしている。それは明らかに彼の身分よりも格上だ。 Higher/Lower rankは主に職場や軍事などの組織的な状況で使われ、人々の公式な地位や階級を指す。例えば、「彼は私よりもランクが高い」や「彼女は下級の職員だ」など。 一方、Above/Below one's stationは通常、社会的な地位や階級を指す。特にロマンチックな関係で使われ、ある人が自分の社会的地位以上または以下の人との関係を持つことを指す。例えば、「彼女は彼と付き合うには身分が高すぎる」など。

続きを読む

0 622
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I am working on multiple projects at the same time. 私は複数のプロジェクトを同時に進行しています。 「At the same time」は、「同時に」や「一緒に」といった意味で使われます。二つ以上の事象が同時刻に起こる状況を表す表現です。例えば、「彼はテレビを見ながら、同時に宿題もしていた」は He was watching TV and doing his homework at the same time. と表現できます。また、比喩的な意味でも使われ、二つのことが同時に真実である場合にも使用します。例えば、「その映画は面白いが、同時に深いメッセージも含んでいる」は The movie is entertaining, but at the same time, it carries a deep message. と表現できます。 I am working on two projects simultaneously. 「私は二つのプロジェクトを同時進行で進めています。」 I am currently working on two projects concurrently. 「私は現在、二つのプロジェクトを同時進行で進めています。」 Simultaneouslyとconcurrentlyはどちらも「同時に」という意味ですが、ニュアンスや使用状況が少し異なります。Simultaneouslyは通常、物理的なアクションやイベントが同時に発生することを指します(例:彼は歩きながら同時に話していた)。一方、concurrentlyはより抽象的な概念や時間的な同時性を表すことが多いです(例:2つのプログラムが並行して実行される)。また、concurrentlyは法律や技術的な文脈でよく使われます。

続きを読む

0 325
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

What is your favorite toy? 「好きなおもちゃは何ですか?」 「Toy」は英語で、おもちゃや玩具を意味します。子供が遊ぶアイテムや、ペットが遊ぶアイテムなどを指すことが多いです。また、コンピューターゲームなどデジタルな娯楽も含まれます。さらに、比喩的な表現として、小さなものや取るに足らないもの、または形だけのものを指す際にも使われます。また、誰かを軽く見て扱う、あるいは遊びの対象にするという意味でも使われます。一方、専門的な文脈では、試験的・実験的なプロジェクトや製品を指す場合もあります。 What is your favorite plaything? 「君の好きなおもちゃは何?」 What's your favorite plaything? 「あなたのお気に入りのおもちゃは何ですか?」 申し訳ありませんが、PlaythingとPlaythingは同じ単語であり、使い分けるシチュエーションは存在しません。Playthingは主に二つの意味を持ちます。一つ目はおもちゃや遊び道具を指し、二つ目は軽蔑的に他人を操る対象や道具として使う表現です。使い分けは文脈や話す人の意図によります。

続きを読む

0 328
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Let's practice safe driving on the road. 道路では安全運転を心掛けましょう。 「Road」は英語で「道路」を意味します。都市や町のメインストリート、山道、田舎道など、車や人が移動するための道全般を指します。物理的な道路だけでなく、比喩的に「人生の道」や「キャリアの道のり」などを表現するのにも使われます。使えるシチュエーションは多岐にわたり、旅行計画、交通事情の説明、人生の進行方向の話題などに使います。また、音楽や映画のタイトルにもよく使われます。 Let's make sure to practice safe driving on the road. 「道路で安全運転を心掛けましょう。」 Let's practice safe driving on the highway. 「ハイウェイで安全運転を心掛けましょう。」 Pathwayは主に歩行者や自転車用の小道や歩道を指し、公園や森などの自然環境、または建物内部で使用されます。一方、Highwayは主に自動車が使用する大通りや高速道路を指します。したがって、Pathwayはより個人的で静かな移動を、Highwayはより速く、広範囲の移動を想起させます。

続きを読む

0 229
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Do you know what the next train station is? 「次の駅名は何ですか、ご存じですか?」 「Train station」は「電車の駅」を意味します。乗客が電車に乗ったり降りたりする場所であり、チケットの購入、待合室、トイレ、カフェなどの施設があることが一般的です。都市の交通の要所であり、通勤、通学、旅行など様々なシチュエーションで使われます。また、駅前には商業施設やビジネスビル、住宅などが集まり、人々の生活や活動の中心地ともなっています。 Do you know what the next railway station is? 「次の鉄道駅は何ですか?」 Excuse me, do you know which is the next stop on this train? Is it the transit hub? 「すみません、この電車の次の停車駅は何駅ですか?交通ハブ駅ですか?」 「Railway station」は鉄道の駅を指す一方、「Transit hub」は交通の要所を指し、鉄道、バス、フェリー、飛行機など複数の交通手段が集まる場所を指します。日常的には、特定の鉄道の駅を指す場合には「Railway station」を、複数の交通手段が利用できる場所を指す場合には「Transit hub」を使うでしょう。例えば、特定の鉄道駅で待ち合わせをする場合は「Meet me at the railway station」、空港や大きなバスターミナルで待ち合わせる場合は「Let's meet at the transit hub」と言います。

続きを読む