プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 430
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I tried to sell myself to the person I like, but I was completely ignored. 好きな人に自分を売り込もうとしたけど、まったく相手にされなかった。 「I was completely ignored」は「完全に無視された」という意味です。人に何かを伝えたり、アドバイスをしたり、存在を示したりしたときに、相手がまったく反応しない、あるいはあたかもあなたがいないかのように振る舞った場合に使われます。無視されることは、自分の価値が認識されていないと感じさせるため、否定的なニュアンスが強いです。例えば、会議で提案を無視されたり、友人にメッセージを送っても返事がなかったりする場合などに使えます。 I tried to sell myself to the person I like, but I was totally overlooked. 好きな人に自分を売り込もうとしたけど、まったく相手にされなかった。 I tried to impress my crush, but I was utterly disregarded. 私は好きな人に自分をアピールしようとしたけど、完全に無視されてしまった。 I was totally overlookedは、誰かがあなたの存在や意見をうっかり見落としたり、気づかなかったりした状況で使用します。一方、I was utterly disregardedは、あなたの存在や意見が意図的に無視された、つまり人々があなたを完全に無視した状況で使用します。後者は前者よりも強い感情や非難を伴います。

続きを読む

0 286
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My dog seems to have lost his appetite. 私の犬は食欲が落ちているようです。 「I've lost my appetite」は英語で、「食欲がなくなった」という意味を持つ表現です。物理的な健康問題や精神的なストレス、気分の落ち込み、または何かにショックを受けた時など、食事を摂る意欲が失せた状態を表現するのに使われます。また、一時的なものから長期的なものまで、その期間は特に限定されません。例えば、「あの映像を見てから食欲がなくなった(I've lost my appetite since I saw that video)」のように使うこともできます。 My dog doesn't feel like eating. 私の犬は食欲がないみたいです。 My dog is not feeling well. Food just doesn't appeal to him right now. 私の犬が調子が悪いのです。今は食事に興味がないようです。 I don't feel like eatingは食欲がない、食事をとる気がない状態を表します。特定の食べ物や全般的な食事に対して言うことができます。一方、Food just doesn't appeal to me right nowは食事全般に対する興味や欲求がないことを表します。これは一時的な感情であることが多く、特定の理由(気分、病気、ストレスなど)があることを示唆しています。両方とも似た意味ですが、後者はより具体的な状況や理由を暗示することが多いです。

続きを読む

0 198
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

You're quick on your feet! 身のこなしがすばやいね! 「Quick on their feet」とは、直訳すると「足が速い」ですが、この表現は物理的な速さではなく、思考や反応が素早いという意味で使われます。また、突発的な状況や問題に即座に対処する能力を指すこともあります。適応力がある、判断力が速い、即応性があるなどと同義です。ビジネスの場面やスポーツ、緊急時の対応など、迅速な判断や行動が求められるシチュエーションで使えます。 You're so agile in movement, you dodged that flying object effortlessly! 「君の動きは本当に敏捷だね、飛んできたものをあっという間に避けたよ!」 You're so light on your feet! 「君はすごく身軽だね!」 Agile in movementは物理的な動きの敏捷さを表すために使われます。それは特にスポーツやダンスなどのコンテキストで、個人が素早く、正確に、または効率的に動く能力を強調します。一方、light on their feetは、同様に物理的な敏捷さを意味しますが、より特定の状況、特に重さや速度が重要な状況に使われます。例えば、ボクサーがリングで素早く動くことや、人が静かにまたは注意深く歩くことを指すことがあります。

続きを読む

0 249
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

After eating a garlic dish, you might say: I think my breath smells a bit off. ニンニク入りの料理を食べた後、「ちょっと息が臭ってくる感じがする」と言うかもしれません。 「It smells a bit off.」は「少し異臭がする」という意味です。主に食品や飲み物が腐り始めたときや、新鮮さを失ったときに使います。また、物理的な臭いだけでなく、何かがおかしい、何かが間違っているという比喩的な意味でも使用されます。例えば、人や状況に対して何か不審な点、怪しい点があると感じたときにも使えます。 After eating this garlic dish, it has a bit of a funky smell. このニンニク入りの料理を食べた後、ちょっと匂ってくる感じがします。 After eating a garlic-infused dish, you might say: It has a slight whiff to it. ニンニク入りの料理を食べた後で、「ちょっと匂ってくる感じがする」と言います。 It has a bit of a funky smellは何かが少し変な匂いがする、または期待外れの匂いがすることを表す一方、It has a slight whiff to itは何かがほんのりと匂いがすることを指す。前者は匂いが不快かもしれない場合に使われ、後者は匂いがそれほど強くないか、または特定の匂いが感じられる場合に使われます。

続きを読む

0 339
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Your promotion is only natural. You've been working so hard. あなたの昇進は当然の結果だよ。あなたは一生懸命働いていたんだから。 It's only naturalは「それは当然だ」や「それは自然なことだ」という意味で使われます。人間の感情や行動、一般的な事象に対して「それは自然な反応だ」と理解や共感を示す時に使います。例えば、「彼が怒るのも無理はない」を英語で表現するときに「It's only natural that he gets angry」と言うことができます。 Your promotion is a matter of course. You've been working so hard. あなたの昇進は当然の結果だよ。とても一生懸命働いていたからね。 He got promoted? Well, it's par for the course, he's been working really hard. 「彼が昇進したって?まあ、それは予想通りだよ。彼は本当に一生懸命働いていたからね。」 It's a matter of courseは「当然のこと」という意味で、予想される、または通常の結果や行動を指すときに使います。例えば、「夕食後に皿を洗うのは当然のことだ」は英語でIt's a matter of course to wash the dishes after dinnerとなります。 一方、It's par for the courseは、「それが普通だ、それが期待されることだ」特に困難や問題が起こるのが普通の状況を指すときに使います。ゴルフの「パー」から来ており、ある状況の「標準」を表します。例えば、ある仕事がストレスフルであることについて話すとき、「それはその仕事の一部だ」という意味でIt's par for the courseと言います。

続きを読む