プロフィール
Yoshi_Taka
イギリス留学経験者
日本
役に立った数 :6
回答数 :7,214
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。
英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。
私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。
皆さんの英語学習が成功することを願っています!
「ラテ淹れてるよ」という気軽な感じです。今まさにラテを作っている最中であることを伝えたい時に使います。 友達との会話で「今何してるの?」と聞かれた時や、家族に「ちょっと待ってて」と伝える場面でぴったりです。 Just making a latte. 今、カフェラテ作ってるところ。 ちなみに、「I'm whipping up a latte.」は「ラテをささっと作ってるよ」くらいの軽い感じです。「whip up」には「手早く作る」というニュアンスがあるので、友達との会話で「今何してる?」と聞かれた時などにぴったりな、こなれた表現ですよ。 I'm whipping up a latte, want one? 今カフェラテ作ってるところだけど、あなたもいる?
「When does it expire?」は「これ、いつまで?」くらいの気軽なニュアンスで、食品の賞味期限やクーポン、ポイント、チケットなどの有効期限を尋ねる時に幅広く使える便利なフレーズです。 お店で「この牛乳、いつまで?」「この割引券、いつまで使えますか?」と聞きたい時などにピッタリですよ。 When does it expire? 賞味期限はいつ? ちなみに、"What's the best-by date?" は「賞味期限はいつ?」という意味で、スーパーで食品を買う時などによく使います。味や品質が最も良い期限を尋ねる表現で、「消費期限 (expiration date)」とは少し違い、期限を過ぎてもすぐに食べられなくなるわけではない、というニュアンスが含まれます。 What's the best-by date on this? これ、賞味期限はいつ?
「in the fridge」は「冷蔵庫の中に」という意味で、日常会話でめちゃくちゃよく使います! 「ビール、冷蔵庫にあるよ(Beer is in the fridge.)」みたいに物の場所を言う時や、「これ冷蔵庫入れといて(Put this in the fridge.)」とお願いする時など、とにかく冷蔵庫関連なら何でもOK。堅苦しさゼロの便利な言葉です。 Can you tell me what's in the fridge? 冷蔵庫の中に何があるか教えてくれる? ちなみに、「inside the refrigerator」は「冷蔵庫の中に」という意味で、物理的に中にあることをシンプルに指す表現だよ。例えば「プリンは冷蔵庫の中にあるよ(The pudding is inside the refrigerator.)」みたいに、物の場所を伝える時に気軽に使えるんだ。 Can you tell me what's inside the refrigerator? 冷蔵庫の中に何があるか教えてくれる?
「This tastes funny.」は「なんか変な味」「いつもと違う味」というニュアンスです。腐っているかも、というネガティブな疑いを伝える時によく使います。 「これ、なんか変な味しない?」「この牛乳、ちょっと味がおかしいよ」といった場面で使える、少し心配や不満を含んだ表現です。 Honey, this cookie tastes a little funny. ハニー、このクッキー、ちょっと変な味がするよ。 ちなみに、「This tastes off.」は「なんか味が変」「いつもと味が違う」って言いたい時に使える便利なフレーズだよ。腐っていると断定するほどじゃないけど、何かがおかしいと感じた時にぴったり。例えば、牛乳の風味が少し気になった時や、料理の味がいつもと違うなと思った時に使ってみて! Honey, this cookie tastes a bit off. ハニー、このクッキー、ちょっと味が変だよ。
「これ、どんな味?」と気軽に聞くときの定番フレーズです。食べたことのない料理や飲み物について、甘い、しょっぱい、何かに似てる?など、具体的な味の感想を知りたいときに使えます。レストランや友達の家で、目の前の食べ物に興味津々なシチュエーションにぴったりです! What does it taste like? Is it bad? どんな味なの?まずい? ちなみに、"How's the taste?" は「味はどう?」と気軽に聞くときの定番フレーズだよ。友達や家族と食事中に「それ、おいしい?」と尋ねたり、自分が作った料理の感想を聞いたりする時にぴったり。とてもカジュアルな表現だから、目上の人には使わない方がいいかも! How's it taste? どんな味?