プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 213
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「割り勘にしようよ!」という意味のカジュアルな表現です。友達や同僚との食事で、会計を別々にしたい時に使います。 誰か一人がまとめて払おうとした時や、お会計をお願いするタイミングで「Let's split the bill.」と言えば、「各自で払おう」というニュアンスが自然に伝わります。 Could we split the bill? 割り勘にしてもらえますか? ちなみに、"Let's go Dutch." は「割り勘にしよう」って意味で、友達や同僚との食事で気軽に使える表現だよ。誰かにおごってもらうのが申し訳ない時や、対等な関係でいたい時に「Go Dutch?」って感じで提案するのにピッタリ! Could we go Dutch on this, please? これ、割り勘にしてもらえますか?

続きを読む

0 398
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「無料サンプルはいかがですか?」という意味で、お店やイベントで試供品を勧めるときの定番フレーズです。 "Do you want...?"より丁寧で、「もしよかったら試してみませんか?」という柔らかいニュアンス。押し付けがましくないので、気軽に「Yes, please!」や「No, thank you.」と返せます。スーパーの試食コーナーなどでよく耳にしますよ! Could I try a free sample of this cheese? このチーズを少し試食させてもらえますか? ちなみに、"Would you like a taste?" は「味見してみる?」「一口どう?」と気軽に誘う、丁寧で優しい表現です。自分が食べているものや作っている料理を「美味しいから試してみて!」と相手にプレッシャーなく勧めたい時にぴったり。友人や家族との食事、ホームパーティーなどで便利ですよ。 Excuse me, I was wondering if I could have a taste of this cheese? すみません、このチーズを少し試食させてもらえますか?

続きを読む

0 315
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「まけてくれませんか?」という親しみやすいニュアンスです。市場や個人商店、フリーマーケットなど、価格交渉が文化としてある場所でよく使われます。 高価な物を買う時や複数購入する時に「少し安くなりますか?」と気軽に尋ねる感じで、ダメ元で言ってみる定番フレーズです。 Can you give me a discount on this? これ、少しお安くなりますか? ちなみに、"Is there any wiggle room on the price?" は「これって、お値段もう少しなんとかなりませんか?」といった、柔らかく価格交渉を切り出すのに便利なフレーズです。フリマアプリや海外の市場などで、相手の気分を害さずに「値引きの余地はありますか?」と探りを入れたい時に気軽に使える表現ですよ。 This TV is a little over my budget. Is there any wiggle room on the price? このテレビは少し予算オーバーなのですが、価格の交渉の余地はありますか?

続きを読む

0 603
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「緊急連絡先」のことです。事故や病気など、自分に何かあった時に代わりに連絡してほしい人の情報(名前や電話番号)を指します。 学校や会社の書類、海外旅行の申込書、イベント参加時など、万が一の事態に備えて提出を求められることが多いです。 Could I have your emergency contact information? 緊急時の連絡先を教えていただけますか? ちなみに、"In case of emergency, please contact:" は「万が一の際には、こちらにご連絡ください」という意味で使われる定番フレーズです。旅行の申込書や会社の入社書類、イベント参加時など、何かあった時のために緊急連絡先を書いてもらう場面でよく見かけますよ。 In case of emergency, please contact the front desk. 緊急の場合は、フロントにご連絡ください。

続きを読む

0 381
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Waiting in line」は、お店のレジや人気のアトラクションなどで「列に並んで順番を待っている」状況を表す、とても日常的なフレーズです。 「トイレ待ちで並んでるよ」や「新しいiPhoneを買うために徹夜で並んでる」など、物理的に人が一列になっている場面ならいつでも使えます。少し退屈だけど、ワクワクしている時にも使える便利な言葉です! How long will we be waiting in line? どのくらい順番待ちに時間がかかりますか? ちなみに、「I'm in the queue」は「今、列に並んでるよ」という意味です。お店の行列だけでなく、電話の待機中やオンラインゲームの待機列など、順番待ち全般で使えます。「もうすぐだよ」「待っててね」というニュアンスで、友達との待ち合わせに遅れそうな時などに便利な一言です。 I'm in the queue, how long is the wait from here? 私は順番待ちの列にいるのですが、ここからどのくらい待ちますか?

続きを読む