プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 292
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「実験の準備して!」くらいの気軽な感じです。実験装置を組み立てたり、配置したり、使えるようにセッティングする作業全般を指します。研究室や学校の理科の授業で、先生が学生に指示する時や、同僚同士で「実験器具の準備お願い」と頼む場面で使えます。 Please set up the lab equipment we'll be using later. 後で使う実験器具を用意してください。 ちなみに、"Get the lab equipment ready." は「実験器具の準備しといて」くらいの、少し指示っぽいけど割とカジュアルなニュアンスだよ。先生が学生に言ったり、先輩が後輩にお願いしたりする場面でよく使われるよ。これから実験を始めるぞ!っていう状況にピッタリだね。 Please get the lab equipment ready for our experiment later. 後で実験で使うので、器具の準備をしておいてください。

続きを読む

0 438
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「to enter service」は、新しい製品や乗り物、システムなどが「運用を開始する」「就航・就役する」といった意味で使われます。 例えば、「新しい電車が運行を始める」「新型飛行機が路線に投入される」「新しいシステムが稼働し始める」など、準備期間を終えて、いよいよ本格的に使われ始める状況にピッタリな表現です。 The new cruise ship is scheduled to enter service next month. その新しいクルーズ船は来月就航予定です。 ちなみに、「to begin operation」は、新しい工場や店舗、システムなどが「いよいよ本格的に稼働し始める」というニュアンスで使われます。準備が整って、正式に活動をスタートするイメージですね。例えば、新店舗のオープンや、新しい機械が動き出す時などにぴったりです。 The new ferry will begin operation next Monday. 新しいフェリーは来週の月曜日に就航します。

続きを読む

0 176
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ケチケチしないでよ!」という意味のカジュアルなフレーズです。お金に細かすぎる人へのツッコミとして使えます。 例えば、割り勘で1円単位まで請求されたり、プレゼントが明らかに安物だったりした時に「もうちょっと気前よくしてよ〜」という感じで使ってみましょう。親しい間柄で使うのがおすすめです。 Come on, it's a special occasion. Don't be so cheap and just order the steak. たまには特別な日なんだから。しみったれたこと言わないで、ステーキを頼みなよ。 ちなみに、「You're such a cheapskate.」は「ほんとケチだね!」というニュアンスで、親しい友達同士で冗談っぽく使うことが多いよ。例えば、友達が割り勘で1円単位まで細かく請求してきた時なんかに「ケチだなぁもう!」みたいにツッコむ感じで使ってみて! Come on, don't be such a cheapskate and just pay for the coffee. いい加減、そんなしみったれたこと言ってないでコーヒー代くらい払いなよ。

続きを読む

0 362
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Back-to-back」は「連続で」「立て続けに」という意味です。間に休みや他の出来事を挟まず、同じようなことがすぐ次に起こるニュアンスで使います。 スポーツで「連続優勝」、仕事で「会議が立て続けにある」、プライベートで「映画を2本連続で観た」など、幅広い場面で使えますよ! The two houses are built back-to-back. その2軒の家は背中合わせに建てられている。 ちなみに、「at odds with each other」は、単に意見が違うだけでなく「互いに相容れない」「ギクシャクしている」というニュアンスで使えます。例えば、意見が対立して口もきかない同僚や、方針が真逆で対立している2つの部署など、関係がうまくいっていない状況にピッタリな表現ですよ。 The two ideas are often at odds with each other, like two sides of the same coin. その2つの考えは、同じコインの裏表のように、しばしば対立するものです。

続きを読む

0 192
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Buy out the house.」は、劇場やレストラン、バーなどの店を丸ごと貸し切りにしたり、商品を全部買い占めたりする時に使う、ちょっと豪快な表現です。「店ごと買うぞ!」くらいの勢いで、貸し切りパーティーやサプライズ、または人気商品を独り占めしたい時などにピッタリ。ユーモアを交えて使えるフレーズです。 I had a real estate company buy out my house. 不動産会社に家を買い取ってもらったんだ。 ちなみに、「Purchase the property.」は「その不動産を購入する」という意味です。単に「買う」というより、契約書を交わすような、土地や建物といった高額で法的な手続きが伴う買い物で使われる、少しフォーマルな表現ですよ。 The real estate company agreed to purchase the property. 不動産会社がその物件を買い取ることに同意してくれたんだ。

続きを読む