プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 111
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Stop sniffing and let it go, Mom. においかいで出すのやめて、お母さん。 「Stop sniffing and let it go.」は、過去のことや些細な問題にこだわり続けるのをやめて、前に進むように促す表現です。「sniffing」は何かを探り続けることを指し、「let it go」はそれを手放す、気にしないという意味です。例えば、誰かが過去の失敗や他人の小さなミスについて繰り返し話す場合、このフレーズを使って「もうそれは忘れて、次に進もう」と優しくアドバイスするシチュエーションで使えます。 Quit sniffing and move on, Mom. Just take it out if you need it. においかいで出すのやめて、必要ならそのまま出して。 Mom, please leave it alone and get over it with the smelling everything in the fridge. 「お母さん、冷蔵庫のものをいちいちにおいかいで出すのやめてよ。」 「Quit sniffing and move on」は、誰かが過去の問題や失望に執着しているときに使われ、感情的な反応をやめて前に進むよう促します。一方、「Leave it alone and get over it」は、特定の話題や問題を再度持ち出すのをやめ、そのことに対する感情を整理して次に進むように促す場面で使われます。前者は感情的な執着からの脱却を強調し、後者は問題そのものを放置して次に進むことを求めるニュアンスが強いです。

続きを読む

0 145
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Think three steps ahead, I've told you before! 三手先を読めって言ってるでしょ! 「Think three steps ahead」は「先を見越して行動する」や「先手を打つ」といったニュアンスを持ちます。例えば、ビジネスでの戦略立案やプロジェクト管理、競争の激しい市場での競争優位を確保するために使用されます。具体的には、将来のリスクや機会を予測し、計画を立てておくことで、問題が発生した時にも迅速かつ効果的に対応できるようにする場面で使われます。この考え方は特にリーダーシップや経営の場面で重要です。 You need to plan ahead and think three steps ahead, like I always tell you. 三手先を読めって言ってるでしょ。 You need to foresee the consequences three steps ahead, as I've told you. 三手先の結果を予測するようにって言ってるでしょ。 「Plan ahead」は未来の出来事や目標に向けて準備することを意味し、一般的には旅行やプロジェクトの計画を立てるときなどに使われます。一方、「Foresee the consequences」は、特定の行動や決定がどのような結果をもたらすかを予測することを指し、特に問題解決やリスク管理の場面で使われます。たとえば、ビジネス提案をする前に「Plan ahead」と言うことで、その準備をすることを強調しますが、同時に「Foresee the consequences」と言うことで、その提案がもたらす可能性のある影響を考慮するよう促すことができます。

続きを読む

0 156
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Sorry, I'm in the middle of something important right now. ごめん、今大事なとこなんだから。 「Sorry, I'm in the middle of something important.」は、「申し訳ありません、今重要なことをしている最中です」という意味です。このフレーズは、誰かが話しかけてきたり、助けを求めてきたりしたときに、現在のタスクに集中しなければならないことを伝えるために使います。例えば、仕事中に同僚が雑談を始めたときや、何か重要なプロジェクトに取り組んでいるときに他の依頼が来た場合などです。丁寧に断ることで、相手に対する敬意を保ちながらも自分の優先事項を守ることができます。 Can it wait? I'm really busy right now. 「ごめん、今大事なとこなんだから。」 Sorry, I can't talk right now; I'm swamped with something crucial. ごめん、今大事なとこなんだから。 Can it wait? I'm really busy right now.は、相手に対してもう少し軽いニュアンスで、少し時間を置いてもらえるか確認する際に使います。例えば、同僚や友人が話しかけてきたけど、すぐに対処しなければならないタスクがある時に適しています。 I can't talk right now; I'm swamped with something crucial.は、より緊急性が高く、重要なタスクに集中しなければならない状況で使用されます。例えば、上司やクライアントに対して、本当に手が離せない状態を強調したい時に使います。こちらは多少フォーマルな場面でも適用されます。

続きを読む

0 203
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Good and cheap places always have long lines, don't they? 安くておいしい店には行列ができるのね。 このフレーズは、「良くて安い場所はいつも長い行列ができる」という意味です。質が高く、価格が手頃な場所やサービスは人気が高いため、利用者が多くなりがちであることを示しています。例えば、美味しくて安いレストランや、コストパフォーマンスの良いショッピングスポットについて話す際に使えます。また、イベントやセールの時にもこのフレーズは応用可能です。質と価格のバランスが取れている場所やサービスがいかに人気かを強調したいときに有効です。 You always find long lines at places that are both tasty and affordable. 安くておいしい店には行列ができるのね。 Popular eateries that offer good food at low prices always draw a crowd. 安くておいしい店には行列ができるのね。 Popular eateries that offer good food at low prices always draw a crowd. は、よりフォーマルで一般的な文脈で使われます。例えば、レストランのレビューや記事で見かけることが多いです。一方、You always find long lines at places that are both tasty and affordable. は、より親しみやすくカジュアルな表現です。友達との会話やSNSの投稿で使われることが多いでしょう。両方とも同じ意味を伝えますが、前者は公式な印象、後者は日常的な感覚を持っています。

続きを読む

0 123
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

It's too little, too late to start running now; it would just look insincere. 今さら走り出してもわざとらしく見えるだけだよ。 It's too little, too late. は「手遅れ」という意味の英語表現です。このフレーズは、何かが行われた時点では既に遅すぎて効果がない、またはその行動や努力が不十分で状況を改善できない時に使います。例えば、締切を過ぎた後にレポートを提出する場合や、関係が破綻した後に謝罪する場合など、行動が遅すぎることで結果に影響を与えられない状況で使えます。この表現は、タイミングや行動の不適切さを強調する際に役立ちます。 No point in running now. They'll think it's just for show. 今さら走っても意味ないよ。見かけだけだと思われるよ。 Might as well save your breath now; they can already see you, and running would just look fake. 今さら走っても仕方ないよ、もう見えてるし、走ったらわざとらしく見えるだけだよ。 No point in running now. は、逃げることが無意味である状況で使われます。例えば、試験が始まった後に遅刻してきた友人に対して言うことができます。一方、Might as well save your breath now. は、説得や議論が無駄である状況で使われます。例えば、誰かが固く信じていることを変えようとするのが無駄であると感じたときに使えます。どちらも諦めを促す表現ですが、前者は行動に対して、後者は言葉に対して使われます。

続きを読む