プロフィール
Yoshi_Taka
イギリス留学経験者
日本
役に立った数 :6
回答数 :7,214
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。
英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。
私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。
皆さんの英語学習が成功することを願っています!
「カードで払えますか?」という意味で、お店での支払いの際に最も一般的に使われるカジュアルな表現です。レストランやカフェ、お店のレジで気軽に「カード使えます?」と聞く感覚で使えます。丁寧すぎず、失礼にもならないので、旅行先などで幅広く使える便利なフレーズです。 Can I pay by card? カードで支払えますか? ちなみに、「I'll pay by card.」は「カードで払いますね」くらいの気軽なニュアンスだよ。お店のレジで支払い方法を伝える時にピッタリ!現金かカードか聞かれた時や、聞かれる前にサッと伝えたい時に使える、とても自然で一般的なフレーズなんだ。 I'll pay by card. カードで支払います。
このフレーズは、お店で「クレジットカードで10回払いはできますか?」と尋ねる時の自然な言い方です。高価な物を買う時など、分割払いが可能か気軽に確認したい場面で使えます。店員さんに対して丁寧かつシンプルに支払い方法の希望を伝えられます。 I'd like to pay in 10 installments with my credit card, please. 10回払いのクレジットカードでお願いします。 ちなみにこのフレーズは、支払いの段になって「あ、そういえば」という感じで分割払いを希望する時に使えます。丁寧ながらも「10回払いにできますか?」と気軽に尋ねるニュアンスです。高額な買い物で、一括払いが少し厳しいかなと感じた時などに便利な一言です。 Could I put this on a 10-month payment plan with my card? この支払いをカードで10回の分割払いにできますか?
「リボ払いはできますか?」という意味です。クレジットカードで高額な買い物をするとき、一括ではなく毎月決まった額を少しずつ返済したい場合に店員さんへ尋ねる定番フレーズです。海外の店やオンラインショップで使えます。 Do you offer revolving payments? リボルビング払いはできますか? ちなみに、「Can I use a revolving credit plan?」は「リボ払いってできますか?」という意味です。高額な買い物をした時など、お店のレジで支払い方法を確認する際に気軽に使えるフレーズですよ。クレジットカードでの分割払いをしたい時に便利な一言です。 Can I use a revolving credit plan? I'd like to keep my monthly payments fixed. リボルビング払いは利用できますか?毎月の支払いを一定にしたいのですが。
「月々20ドルで支払いたいです」という丁寧な希望を伝える表現です。 ジムの会費やサブスクリプションの料金プランを選ぶ時、分割払いの相談をする時などに「このプランでお願いします」という意思表示として使えます。よりカジュアルに言いたい場合は "I can do $20 a month." なども使えます。 I'd like to pay $20 a month. 月々20ドルで支払いたいです。 ちなみに、このフレーズは「月々20ドルで支払うことはできますか?」と、支払い方法の変更を気軽に相談するニュアンスです。サブスクの料金プラン変更や、分割払いを交渉したい時など、相手に選択肢があるか尋ねる場面で使えます。 I'd like to set my revolving payment to $20 a month. リボルビング払いを月々20ドルに設定したいです。
「今日、頭金を払いますね!」という、支払いの意思を伝えるカジュアルな一言です。 家や車の購入、高額な商品の予約など、契約を確定させる場面で使えます。「ちゃんと今日中に手続きしますよ」という、前向きで少し約束するようなニュアンスが含まれます。 I'll make the down payment today. 頭金は今日支払います。 ちなみに、このフレーズは「今日、手付金払っておくね!」という意思表示です。家や車の契約、イベント予約など、何かを正式に確保したい場面で使えます。「もう決めたから!」という前向きな気持ちが伝わる、カジュアルで便利な一言です。 I'm putting the down payment down today. 頭金を今日支払います。