プロフィール
Yoshi_Taka
イギリス留学経験者
日本
役に立った数 :5
回答数 :4,417
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。
英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。
私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。
皆さんの英語学習が成功することを願っています!
「getting enough calcium」は、「カルシウムをちゃんと摂ってる?」というニュアンスです。 健康を気遣う会話で気軽に使える表現で、「牛乳飲んでる?」や「骨、大丈夫?」のような感じで、友達や家族に「ちゃんとカルシウム足りてる?」と尋ねたい時にぴったりです。 I drink milk every day for getting enough calcium. 私は十分なカルシウムを摂るために、毎日牛乳を飲んでいます。 ちなみに、"taking a calcium supplement" は「カルシウムのサプリを飲む(摂る)」という意味で、日常会話で気軽に使える表現だよ。例えば「最近、骨のためにカルシウムのサプリを飲んでるんだ」みたいに、健康を気遣う話題で自然に使える便利なフレーズなんだ。 I drink milk every day instead of taking a calcium supplement. カルシウムのサプリメントを摂る代わりに、毎日牛乳を飲んでいます。
「それ、普通じゃないよ」という意味で、常識外れなことや奇妙なこと、あり得ない状況に対して驚きや違和感を込めて使います。「え、マジで?」や「それおかしいよ」といった感覚で、人や物事の異常さを指摘する時にピッタリな一言です。 Studying for 12 hours a day? That's not normal. 1日12時間も勉強するなんて、普通じゃないよ。 ちなみに、"That's unusual." は「珍しいね」という意味ですが、単にレアだと言うだけでなく、「え、そうなの?」「いつもと違うね!」といった軽い驚きや意外な気持ちを表すのにピッタリな表現です。人や物の普段と違う様子や、予期せぬ出来事に対して気軽に使える便利な一言ですよ。 You study for 12 hours a day? That's unusual. 12時間も勉強するの?それは普通じゃないね。
「I'm afraid of getting sick.」は「病気になるのが怖い」という直接的な意味ですが、もっと軽いニュアンスで「病気になるのは嫌だなぁ」「体調を崩したくないな」という気持ちを表す時によく使われます。 風邪が流行っている時や、大事な予定を控えている時などにぴったりの一言です。 You're such a health nut because you're afraid of getting sick, right? 君が健康オtakなのは、病気になるのが怖いからでしょ? ちなみに、「I have a fear of getting sick.」は「病気になるのが怖い」という意味です。単に風邪を引きたくないというより、病気そのものへの強い恐怖や不安を表すニュアンスです。健康の話になった時や、感染症が流行っている時に「実は私、病気になるのがすごく怖くて…」と打ち明ける感じで使えますよ。 You're such a health nut because, like you, I have a fear of getting sick. あなたみたいに、私も病気になるのが怖いから、君は健康オタクなんだね。
「彼は誰に対しても謙虚だね」という意味です。相手の立場や年齢に関係なく、誰にでも偉ぶらず、腰が低くて丁寧な人柄を褒めるときに使えます。上司にも後輩にも同じように敬意を払う人や、成功してもおごらない人など、その誠実な人柄を表現するのにピッタリな一言です。 He is humble to everyone, no matter who they are. 彼は誰に対しても、相手が誰であろうと謙虚です。 ちなみに、「He treats everyone with humility.」は「彼は誰に対しても謙虚に接する」という意味です。偉ぶらず、腰が低い人柄を表す褒め言葉で、役職や年齢に関係なく、誰にでも敬意を払って丁寧に対応する人のことを指すときに使えますよ。 He treats everyone the same, with genuine humility. 彼は誰に対しても同じように、本当に謙虚に接します。
「You're so on top of things.」は、「本当によく気がつくね!」「仕事が早いし、デキるね!」といったニュアンスの褒め言葉です。 相手が多くのことをしっかり管理していたり、先回りして準備を済ませていたりする場面で使います。感心と感謝を伝えるのにピッタリな、カジュアルでポジティブな表現です。 Your desk is always so neat, you're so on top of things. あなたの机はいつもとてもきれいですね、本当にまめですね。 ちなみに、「You're so detail-oriented.」は「細かいところまでよく気がつくね!」という褒め言葉です。仕事で資料のミスを見つけてくれたり、旅行の計画を完璧に立ててくれたりした相手に、感心や感謝を伝える時にピッタリ。皮肉っぽく聞こえる可能性は低いので、気軽に使える表現ですよ。 Your desk is always so organized. You're so detail-oriented. あなたの机はいつもとても整理されていますね。本当にまめですね。