プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 305
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「なんとかなりませんか?」「そこを曲げてお願いできませんか?」といったニュアンスです。ルールや決まりがあるのは分かっているけど、特別な事情があるので、今回だけは見逃して(許可して)ほしい…と、相手に無理を承知で丁寧にお願いするときに使えます。 I know this is a last-minute request, but is there any way you could make an exception and squeeze me in? 無理を承知でのお願いなのですが、そこを何とか、例外としてねじ込んでいただくことはできませんでしょうか? ちなみにこのフレーズは、「今回だけ、お願い!」と相手に特別なお願いをする時の決まり文句です。普段は頼まないようなことを、どうしても今回だけは…という切実な気持ちを丁寧に伝えたい時にぴったり。無理を承知で頼むけど、本当に助かる!という感謝の気持ちが伝わりますよ。 I'd be so grateful if you could just this once make an exception for me. そこを何とか、今回だけは特別に認めていただけると、本当にありがたいのですが。

続きを読む

0 283
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

プレゼントが期待外れだったり、手伝いがうまくいかなかったりした時に「気持ちが嬉しいよ」「その心遣いが大事なんだよ」と伝える優しい言葉です。結果や物の価値よりも、相手が自分のために考えて行動してくれたことへの感謝を示すときに使います。失敗を慰めたり、親切な申し出を丁寧に断ったりする場面でも活躍します。 That's very kind of you, but I'm okay. It's the thought that counts, though. お心遣いはとても嬉しいのですが、大丈夫です。でも、そのお気持ちだけで十分です。 ちなみに、「I appreciate the gesture.」は「そのお気持ちが嬉しいです」というニュアンスです。何かをしてもらったり、申し出を受けた際に、行為そのものよりも「気遣ってくれたこと」への感謝を伝えるのに最適なフレーズですよ。 I appreciate the gesture, but I'll be fine. お気持ちだけ、いただいておきます。

続きを読む

0 314
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これ、借りてもいい?」という意味の、日常的でカジュアルな表現です。友人や同僚など、親しい間柄で気軽に何かを借りたい時にピッタリ。とても丁寧ではありませんが、失礼にはあたりません。お店や初対面の人にはもう少し丁寧な言い方が良いでしょう。 Can I borrow this for a sec? これ、ちょっと借りてもいい? ちなみに、「Mind if I use this?」は「これ使ってもいいかな?」と相手の気持ちをうかがう丁寧な聞き方です。親しい間柄でも使える、ちょっとした気遣いを感じさせる便利なフレーズですよ。誰かのペンを借りる時や、共有スペースの物を手に取る時などに気軽にどうぞ! Mind if I use this? これ、借りてもいい?

続きを読む

0 559
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「すみません、通ります!」という感じです。人混みや狭い場所で、自分が通りたいことを周りに知らせる時に使います。丁寧さよりも「今から進むよ」という意思表示が強めなので、急いでいる時や、道を譲ってほしい時にぴったりのフレーズです。 Excuse me, coming through. 失礼、通ります。 ちなみに、"Pardon me, just trying to get by." は、満員電車や人混みで「すみません、ちょっと通りますね」と声をかける時の定番フレーズです。「邪魔してごめんね、でも通らせて!」という感じで、悪気はないけど進みたい、という気持ちを丁寧に伝えられます。 Pardon me, just trying to get by. すみません、ちょっと通ります。

続きを読む

0 229
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「また明日ね!」という軽い挨拶です。明日も会うことがわかっている同僚、友達、クラスメートなど、親しい相手との別れ際に気軽に使える表現です。ビジネスシーンでも、親しい間柄ならOK。かしこまった場面には向きませんが、日常会話でとてもよく使われます。 Alright, I'm heading out. See you tomorrow! それでは、お先に失礼します。また明日! ちなみに、「I'm heading out.」は「そろそろ行くね」「今から出かけるよ」という気軽なニュアンスで使えます。友達の家から帰る時や、オフィスを出る時など、カジュアルな場面で「じゃあね!」という感じで使える便利な一言です。 Alright, I'm heading out. じゃあ、お先に失礼します。

続きを読む